PLIVAM TI DESET FENINGA
prvo sam probao
s praznom pivskom flašom
i ubacio u nju deset feninga kao u fontanu
cincilincao dok flaša nije pukla
onda sam na svoje auto stavio natpis
velikim slovima:upravo vjenčani
svezao konzerve pozadi
i sjeo sam da se vozam svemirom
(ljubavi, ja tebi dugujem deset feninga
a ti meni više ništa)
...
ovo je, zajedno s ovim što sada govorim
skraćena verzija istoimene pjesme
iz knjige pjesama Eskimska ruža
iz pjesme je ovdje izbačena
grozna scena kad iz njenih očiju
metak sa svilenim padobranom
ubija malog anđela na mome dlanu
obzirom da se to desilo tek kasnije
nekoliko godina poslije objavljivanja knjige
PLAVAM (TI) DESET FENINGOV
najprej sem poskusil
s prazno pivsko steklenico
in vanjo vrgel deset feningov, kot v fontano
cingljal, dokler steklenica ni počila
potem pa sem na svoj avtomobil prilepil napis
z velikimi črkami: pravkar poročena
in zadaj privezal pločevinke
potem pa sem sedel, da se popeljem po vesolju
(ljubezen, dolžan sem ti deset feningov
ti pa meni ničesar več)
***
tole je, skupaj z vsem, kar pripovedujem
le skrajšana verzija pesmi z istim naslovom
iz pesniške zbirke Eskimska vrtnica
iz te zdajšnje pesmi je odstranjena
grozljiva scena: tista, ko iz njenih oči
naboj s svilenim padalom
ubije malega angela na moji dlani
glede na to, da se je to zgodilo pozneje
par let po tistem, ko je objavljena zbirka
urednica
Poslano:
29. 04. 2013 ob 08:59
Spremenjeno:
30. 04. 2013 ob 10:22
Me zanima, kako bi prevedli cincilincalo - morda cingljal? (cincinal, čeprav ta beseda ni v SSKJ, ampak bi morda bila dober približek pomenu?). Cincal pomeni okleval, premišljeval, ne ponazarja zvoka.
Aha, pa še:
grozljiva scena, ko iz njenih oči
Lp, Ana
Ja, Ana, verjetno bo boljše, če napišem cingljal (tudi Lidija mi je to predlagala), itak v slovenščini ni možno obdržati dvoplastnosti tega verza, ki v Mensurjevem izvirniku obstaja: Mensurjev izvirnik lahko berem, da je steklenica počila od cingljanja drobiža, ali pa, da je do konca spil pivo - temu pa po domače rečemo: pukla flaša in glede na sam naslov pesmi, bi rekla, da je Mensur prav to imel v mislih, saj verjetno vsi iz izkušenj vemo, kaj se zgodi, ko spijemo kakšno steklenico piva .
Hvala, bom popravila.
Lp, breza
Komentiranje je zaprto!