bijah usamljen dalekovod
u pustom polju
i Fatma je bila curica
koja je sa mnom
od sebe u daljini
vidjela ženu
ona dva dalekovoda
što liče mi na slova A i H
ah, na čovjeka i ženu
sa raširenim rukama
koji se ne mogu zagrliti
drugačije nego ovako pjesmom
i kroz mene daleku
beskrajnim žicama
cvrkutala je ptica na mojim vrelima
što je planula u ženu
i završila svoj let
kao šnala u njenoj kosi
Poslano:
25. 03. 2013 ob 01:34
Spremenjeno:
25. 03. 2013 ob 02:00
cvrkutala je ptica na mojim vrelima
što je planula u ženu
i završila svoj let
kao šnala u njenoj kosi
Danes se zdi, da je vse mogoče.
Razdalje niso več velike,
en klik na miški ... in pesem pripotuje iz daljav -
sto ali pa tisoč kilometrov.
Lepa,
KIA
:) hvala Klavdija, hvala za istinski prelijep komentar i plemenito čitanje, jako se radujem i velika mi je čast
Poslano:
25. 03. 2013 ob 07:40
Spremenjeno:
26. 03. 2013 ob 00:04
Znati napisati osječaje o kosturu nekog oguljenog debla je veličina pjesnika.
LP tomi
Poslano:
25. 03. 2013 ob 13:21
Spremenjeno:
26. 03. 2013 ob 00:04
Nenadmašan si, Mensure!
urednica
Poslano:
25. 03. 2013 ob 18:18
Spremenjeno:
26. 03. 2013 ob 00:04
Biti daljnovod, ki lahko samo prek žic pošilja pesmi in ptico, ki konča kot lasnica v laseh ljubljene. Že to je nenavadna, hkrati pa zelo zanimiva in metaforična podoba. Všeč mi je tudi igranje s črkami: podoba črke A in H (in kako ju izpelješ), ki preide v vzdih ah ... Čestitke,
Ana
hvala Tomi, Dado(nenadmašna je sreća koju donose tvoje riječi i komentari :),Ana, hvala svima za istinski predivne komentare i plemenito čitanje, velika mi je čast i radost, lp
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mensur Ćatić
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!