Forum

Prevod: Nebistveno - Andreas Georgiadis

NEBISTVENO

 

In kaj potem, če je Sizif

spravil Antiklijo ob dobro ime.

In kaj potem, če je Laertu nasadil rogé.

Pomembno je, da se je rodil Odisej.

Z moralo in rogovi se bomo ukvarjali?

 

Andreas Georgiadis, iz zbirke »V hipu« (1990)

 

nevica

Poslano:
11. 03. 2013 ob 20:32

ΕΠΟΥΣΙΩΔΗ

 

Τι κι αν ο Σίσυφος

διέφθειρε τα χρηστά ήθη της Αντίκλειας.

Τι κι αν κεράτωσε το Λαέρτη.

Φτάνει που γεννήθηκε ο Οδυσσέας.           

Με χρηστά ήθη και κέρατα θ’ ασχολούμαστε;

 

Ανδρέας Γεωργιάδης, Ακαριαία (1990)

Zastavica

Komentiranje je zaprto!