
Bila jedna žena što je nije bilo
Mogla se tek naslutiti u noćima dahtavog nokturna
U njih nekoliko dok su otkrivale mjesečeva koljena
Svaka joj je košulja pristajala kao da je svaka bila njegova
Sa njegovih polja pamuka njenim rukama brana
Sašivena robovlasniku s posvetom pokorne zaljubljenosti
U snagu iluzije svemoćnog biča njegovih kamenih ramena
Jedna žena što je nije bilo u mesu i kostima, u zvijezdama
Žena pripitomljena dresiranjem njegovih strahova
Kosti joj se tope i meso je njeno neizgovorena riječ njegovog jezika
Krv riječima
Žena što je nije bilo u drugim ženama
U svakoj pomalo
Ni u jednoj kompletna
A eto, ipak previše prisutna u svakoj da bi bila ideja
Zamalo pa – Poezija
Sve dok jedna od žena što su je nosile u sebi
Nije umislila da joj okovi pucaju po gležnjevima
Skinula njegovu košulju i otkrila mu ramena
One što je nije bilo
Dok je odlazila
Neznosna prisotnost neobstoječe(ga). Trud imaginiranja in lahkotnost odkrivanja koščkov Nje v vsaki, a v nobeni popolno. Heh, ja, ta poezija, ki zasužnji svojega lastnika in ga preganja in mu trga srajce in razgalja ramena, a v bistvu si to dela čisto sam ;)
Zagonetna pesem, kot kalejdoskop. Se sprašujem, zakaj ni v Hermeneutiki;) Čestitke,
Ana
Hvala Ana ![]()
Hermeneutika bi trebala da proba progovoriti o esenciji tumacenja samog, tumaciti-kako to poezija i zeli da radi ali ovog puta samo tumacenje. Takva poezija onda biva onostrana u vrtlogu logickih percepcija i njen se asocijativni niz prekida sa culima i nastavlja negdje onostrano, izvan percepcionalnoga. Pokusaj je to, kako bi Hajdeger vjerojatno rekao, ponovnog otkrivanja pojma ili pojednostavljenije doticanje razuma u onim dekartovim rijecima da je sve od cula i doslo je u razum-sem razuma samog.
A tacno je da je razlika tu nanoticna i tesko je odrzati pa je vrlo i moguce da si u pravu sa tim pitanje.
Pozdrav
Meni je vrhuuuuuuuuuuunska!!!
LP, M.
Meni je moja
hihihih sorry Majda nisam odolio. Evo ozbiljno. Meni je ova pjesma zavrsena, ne mogu joj nista ni dodati ni oduzeti, a ja uvijek nesto dodajem i oduzimam, pa je u tom smislu dobra. Tako je vidim. A vazno je, za ovu pjesmi, meni, da je zene smatraju dobrom. To mi je vrlo vazno.
Hvala Majda
Jaz jo berem od spodaj navzgor, še lepša je:-) Mojster arhitekt besed:-)
Mindus inka...hvala za super idejo :)
edin, še enkrat...prekrasna!
LP, op
Malenkost in z veseljem Majda:-)
Sicer ne vem če je avtorjem to všeč ampak jaz večkrat že vizuelno opazim obliko ki bi jo :-) najraje obrnila-sem pač oblikovalka, in tako jih preberem obrnjene in moram reči da me lepo presenetijo. Pesem je struktura ki ima svoje zakone da se ne podre ob pogledu:-) lp
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Edin
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!