Bila jedna žena što je nije bilo
Mogla se tek naslutiti u noćima dahtavog nokturna
U njih nekoliko dok su otkrivale mjesečeva koljena
Svaka joj je košulja pristajala kao da je svaka bila njegova
Sa njegovih polja pamuka njenim rukama brana
Sašivena robovlasniku s posvetom pokorne zaljubljenosti
U snagu iluzije svemoćnog biča njegovih kamenih ramena
Jedna žena što je nije bilo u mesu i kostima, u zvijezdama
Žena pripitomljena dresiranjem njegovih strahova
Kosti joj se tope i meso je njeno neizgovorena riječ njegovog jezika
Krv riječima
Žena što je nije bilo u drugim ženama
U svakoj pomalo
Ni u jednoj kompletna
A eto, ipak previše prisutna u svakoj da bi bila ideja
Zamalo pa – Poezija
Sve dok jedna od žena što su je nosile u sebi
Nije umislila da joj okovi pucaju po gležnjevima
Skinula njegovu košulju i otkrila mu ramena
One što je nije bilo
Dok je odlazila
mislim; ...
neverovatna pesma!
Hvala Jure na komplimentu
Neznosna prisotnost neobstoječe(ga). Trud imaginiranja in lahkotnost odkrivanja koščkov Nje v vsaki, a v nobeni popolno. Heh, ja, ta poezija, ki zasužnji svojega lastnika in ga preganja in mu trga srajce in razgalja ramena, a v bistvu si to dela čisto sam ;)
Zagonetna pesem, kot kalejdoskop. Se sprašujem, zakaj ni v Hermeneutiki;) Čestitke,
Ana
Poslano:
14. 02. 2013 ob 22:26
Spremenjeno:
15. 02. 2013 ob 00:37
Hvala Ana
Hermeneutika bi trebala da proba progovoriti o esenciji tumacenja samog, tumaciti-kako to poezija i zeli da radi ali ovog puta samo tumacenje. Takva poezija onda biva onostrana u vrtlogu logickih percepcija i njen se asocijativni niz prekida sa culima i nastavlja negdje onostrano, izvan percepcionalnoga. Pokusaj je to, kako bi Hajdeger vjerojatno rekao, ponovnog otkrivanja pojma ili pojednostavljenije doticanje razuma u onim dekartovim rijecima da je sve od cula i doslo je u razum-sem razuma samog.
A tacno je da je razlika tu nanoticna i tesko je odrzati pa je vrlo i moguce da si u pravu sa tim pitanje.
Pozdrav
Meni je vrhuuuuuuuuuuunska!!!
LP, M.
Poslano:
15. 02. 2013 ob 16:53
Spremenjeno:
15. 02. 2013 ob 23:14
Meni je moja hihihih sorry Majda nisam odolio. Evo ozbiljno. Meni je ova pjesma zavrsena, ne mogu joj nista ni dodati ni oduzeti, a ja uvijek nesto dodajem i oduzimam, pa je u tom smislu dobra. Tako je vidim. A vazno je, za ovu pjesmi, meni, da je zene smatraju dobrom. To mi je vrlo vazno.
Hvala Majda
:))))
LP, M.
Čudovita. :)
Jaz jo berem od spodaj navzgor, še lepša je:-) Mojster arhitekt besed:-)
Poslano:
19. 04. 2013 ob 11:40
Spremenjeno:
19. 04. 2013 ob 11:54
Mindus inka...hvala za super idejo :)
edin, še enkrat...prekrasna!
LP, op
Malenkost in z veseljem Majda:-)
Sicer ne vem če je avtorjem to všeč ampak jaz večkrat že vizuelno opazim obliko ki bi jo :-) najraje obrnila-sem pač oblikovalka, in tako jih preberem obrnjene in moram reči da me lepo presenetijo. Pesem je struktura ki ima svoje zakone da se ne podre ob pogledu:-) lp
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Edin
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!