Prevod dela: Oblečena v pesem
Avtor izvirnika: deborah
Naučit ću te odjenuti pjesmu,
nevidljivu pjesmu što čami u tebi.
Najprije je moraš naći.
Zatvori oči i pogledaj
bodljikavu tugu
osamljenih ježeva uz cestu,
strast visibaba bez lukovice
i toplinu polizanog tanjura.
Opazit ćeš
izazovno rumenilo mora,
krike mužjaka i ženki,
visoko čelo
prkosnog radnika.
I provret će pjesma,
prekipjeti,
razliti se,
vruća pjesma iz tvojih dubina.
Moći ćeš je zahvatiti lopatom
razastrijeti
preko svog tijela,
pogladiti probuđene bore
i odjevena u pjesmu
bez mašni i čipke
zaplesati valcer.
Poslano:
05. 02. 2013 ob 13:20
Spremenjeno:
08. 02. 2013 ob 01:16
Miša, hvala za lepo presenečenje v obliki sijajnega prevoda moje pesmi!
Lp,
deborah.
Hvala ti na tako lepi vzpodbudi !
Miša
Poslano:
06. 02. 2013 ob 17:23
Spremenjeno:
08. 02. 2013 ob 01:16
Miša, predlagam majhen popravek
I zavrijat će pjesma,
v provret će
Lp, JUR
Najlepša hvala, Jur! Prav ta beseda mi je delala kar nekaj preglavic. Popravila bom takoj.
Lp Miša
urednica
Poslano:
07. 02. 2013 ob 22:31
Spremenjeno:
08. 02. 2013 ob 08:49
Berljiv, zveneč, veren prevod. Pesem deluje tudi v drugem jeziku, prevedeno z občutkom. Čestitke,
Ana
Poslano:
08. 02. 2013 ob 01:16
Spremenjeno:
08. 02. 2013 ob 08:49
Ana, najlepša hvala za tako lep komentar, ki mi veliko pomeni!
Miša
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mima
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!