Preko noči osivela svečnica mehko seda na strmino. Z lepljivo dlanjo se oprime zvonika in lenobno obleži na visoko v pobočju ugnezdeni vasici. Tišino moti le škrebljanje dežja.
Na mokro šipo
potoček zapisuje
verz zimske pesmi.
Večpomenska beseda
postaja goljufija.
Lidija :)
Ne vem, če je lahko tanka sestavni del haibuna. Preprosto zapisalo se mi je. Spet tako, da prsti niso uspeli dohitevati misli.
Če ni možno izbrišem zadnja verza.
Hvala :)
Lp, Lea
meni je všeč, pravila gor al pa dol
lp, breza
Lea, no, ne vem, zakaj bi to motilo. Če ne bi povedala, da je tanka, bi bralec ne bil pozoren na to. Tako da, s tanko ali brez misli, da je tanka, je lepo:).
lp, ajda
Poslano:
02. 02. 2013 ob 18:46
Spremenjeno:
02. 02. 2013 ob 19:30
... i meni se Lea prije nekog vremena spontano otkopčao haibun? s tankom. Ostavila sam ga, jer se nisam mogla odlučiti što odbaciti. Ti si mi dala hrabrost da ga evo objavim ... pa kao i ti čekam Lidiju.
Meni se jako sviđa ovaj tvoj hibun ... ova kombinacija mi se čini još jedna zabavna igra riječi. Ipak zadnju riječ ima Lidija.
lp, vida
Breza, hvala :) navadno se mi "zapišejo" dobre stvari.
Ajda, kdor pozna formo, bi vedel. Zanimivo je, da sem želela pisati, sedla sem za računalnik in se presenečena zagledala v napisano. "Haibun", sem si rekla, šele pozneje sem se začela spraševati ali je v haibunu lahko tanka ali izključno haiku.
Vida, prebrala sem tvoj dober haibun, res čudno, kako se nama je zapisalo. Seveda ima zadnjo besedo Lidija. Popoldne sem razmišljala, ko sem pisala nisem imela v mislih haibuna, samo pisala sem in napisano se mi je najprej zdelo haibun. Zato imam dve možnosti, če to ni, da krajšam tanko, kar bi bilo škoda, ker je tako zaokrožena celota (niti zlogov nisem štela), kot druga rešitev se ponuja nov naslov.
Pravil ne bom kršila :) Bomo videli, kaj poreče Lidija :)
Hvala vsem trem!
Lp, Lea
Začetni opis je res lep :)
urednica
Poslano:
03. 02. 2013 ob 15:14
Spremenjeno:
03. 02. 2013 ob 15:15
ja, lepo napisano. Ampak, kot ste domnevali, haibun mora res vsebovati haiku. Tako da, preprosto in enostavno, jaz bi spremenila naslov. Torej haibun je sestavljen iz proznega dela (avtobiografska zgodba, dnevniški zapis, esej, poezija v prozi, popotniški zapis) + haiku!
http://en.wikipedia.org/wiki/Haibun
Zakaj bi nekaj na silo, če je pa zapis lahko lep tudi s spremenjenim naslovom ... Tudi prozni (prvi) del se mi zdi poezija ...
LP, Lidija
Lp, lidija
Hvala, Gašper:)
In hvala, Lidija, mislim, da bo najbolje spremeniti naslov.
Včeraj sem imela v mislih dva naslova (Ponaredek - ki se mi danes ne zdi aktualen ... saj nisem ponarejala haibuna, ampak samo nekaj napisala :)).
Druga ideja je bila Ob oknu sloni Tanka, ta mi je še vedno, kar všeč :).
Danes se mi odpira še tretja možnost, ta se mi zdi najboljša, ostane naj Svečnica, s tem da izbrišem njeno podvajanje v prvem delu. Torej:
Svečnica
Preko noči osivela mehko seda na strmino. Z lepljivo dlanjo se oprime zvonika in lenobno obleži na visoko v pobočju ugnezdeni vasici. Tišino moti le škrebljanje dežja.
Na mokro šipo
potoček zapisuje
verz zimske pesmi.
Večpomenska beseda
postaja goljufija.
Kaj misliš, kateri naslov je najboljši? (kot sem že zgoraj napisala, zapisalo se mi je brez naslova).
Ja, prvi del ima dovolj ritma, da je poezija, tudi sama mislim, da ni proza.
Hvala!
Lp, Lea
Odločila sem se za nekaj, kar ni niti to o čemer sem razmišljala in niti ne nekaj, kar bi bilo povsem drugo. Predvsem, sem hotela ohraniti zapis, kot se je zapisal ... izlil.
Morda bi moral ostati celo brez naslova :)
Naj bo tako :)
Hvala!
Lp, Lea
dober izbor naslova in pesem pride res do svojega pravega izraza. lepo in občuteno, nežno.
Lp, lidija
Hvala, Lidija :)
lp, Lea
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Lea199
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!