Poslano:
11. 12. 2012 ob 09:40
Spremenjeno:
15. 09. 2013 ob 15:57
1. Prevod:
Klanec
Med zaveso in čelom medzvezdje
zaraste v;
Hoja človeka na oder, si si, lastna past
ko izvabljaš nekomu život
kot nektar pestuješ
kaj bo to tebi
vsak se lahko zaveda neizhodnosti vprašanj
čez prazno roko se nosi odprto dlan
sunkasto presnavlja - tvoj čut
vsesmerno modrino
čez obzorje
Poslano:
11. 12. 2012 ob 10:20
Spremenjeno:
11. 12. 2012 ob 13:57
Zaključek poučen in suh. ;)
Poslano:
11. 12. 2012 ob 13:20
Spremenjeno:
11. 12. 2012 ob 13:58
hvala za komentar mm33P ;)
konec je žehta ...
urednica
Poslano:
11. 12. 2012 ob 20:30
Spremenjeno:
12. 12. 2012 ob 00:37
K sreči je prevod, ker (znova) ne znam izvornega jezika. Se opravičujem, bi pa rada slišala tebe, kako bereš to pesem. Se mi zdi, da je zelo zvočna.
Lp, Ana
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: ÷
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!