Forum

PREVOD: Lokativ: NE TU, NE TAM (Ni tamo ni ovamo)

NE TU,  NE TAM

 

Rineš, rineš!?

 

Ne rinem. Tu sem kjer sem.

Zgoraj sem že neštetokrat bil. In oslepel.

Zgoraj ni ničesar – le drugačen razgled.

 

In kaj počneš na polovici (sredini) hriba , ne tu in ne tam?

 

Poslušam odmev svojega utripa (bila) v temi kamna.

V odmevu poskušam karkoli prepoznati

In ne dovoliti mu, da se vrne.

 

 

========================================

NI TAMO NI OVAMO

 

Guraš, guraš!?

 

Ne guram. Tu sam gdje sam.

Gore sam bezbroj puta bio. Oslijepio.

Gore osim drugačijeg pogleda ništa nema.

 

Pa šta radiš na pola brda, ni tamo ni ovamo?

 

Slušam eho svoga bila u tami kamena.

Pokušavam u ehu bilo šta prepoznati

I nedam mu da se vrati.

 

 

Komentiranje je zaprto!