Prevod dela: Rast

Avtor izvirnika: SILVA LANGENFUS

Rast

 

na čamcu iz papira

usred vihora riječi

prepliće se crno bijela zmija

 

tko će kome siknuti

usijanu gorčicu

u srčiku oka?

tko će kome iščupati sredinu

strpati je u svoje tjelesne pore

i nabujati poput morske pjene?

 

pomaknut ću horizont

da mogu zavrtjeti drugi film

glazbeni spektakl

koji će zasigurno ubiti tu gluhu

razvratnu pošast

Jure Drljepan (JUR)

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
27. 07. 2012 ob 12:24

Zastavica

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
27. 07. 2012 ob 16:49
Spremenjeno:
27. 07. 2012 ob 17:37

Odličen prevod Silvine podčrtanke, ki originalu ničesar ne odvzame, če vprašaš me, JUR, se mi zdi, da se v tvojem jeziku krasno bere in nekako na novo zaživi.

 

LP, lidija

Zastavica

Sandra Džananović

Poslano:
13. 10. 2012 ob 20:26

Bas krasno!

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 26. 07. 2012 ob 21:28
  • Prebrano 901 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 293.6
  • Število ocen: 6

Zastavica