Prevod dela: U MESNICI

Avtor izvirnika: lokativ

PREVOD: lokativ: V MESNICI

 

(leti, leti, leti ... metafizika)

 

Nič čudnega ni bilo

V mravljincih ki so naju spreleteli

Ko sva v istem hipu

Z rokama segla po istem kosu mesa

In se dotaknila

Prav nič razen moje in tvoje nevednosti

O ovci ki je bila jagnje

Ko sem se rodil v Starem Selu

O tem da so volno prodali kupcem

In je kot kozliček skakaje prečkala pot od Bosne do Kitajske

Preko raznih turških hamamov v sumljivih šepetih

Pozimi poteč se na Karpatih

Saj je Jusuf, prebrisan prekupčevalec iz Istanbula, 

Poznal vse bližnjice do Kazahstana 

Vedel je kako se izigra državo 

Potem so z rokami mikale volno

Starke z mongolskimi očmi ob pesmih o konjskih hrbtih

Ona pa je blejala kot moje otroške oči v Starem Selu  

Ko sva se z mojim jagnjetom v neurju skrila pod hrastom

Na Kitajskem so ji pulili dlako za dlako

Ločili jo na slabo in dobro in prodali Američanom

Da so jo nato v Indiji obarvali, vsako dlako v drugo barvo,

Kot Krišno na slikah, sveti se a vidiš da je temna,

Z ladjo so jo poslali po morju okoli Afrike, Špancem

Ti so namerno vdeli eno dlako v tvoj šal

Dozorela je po poti, a ni niti v barvi Anatolije niti Andaluzije

Žuli vrat

In sploh je ne bi opazil če je ne bi ti obsijala s poševnim v očeh 

Sedaj pa zijava drug v drugega in se sprašujeva odkod se poznava

 

Marko Skok - Mezopotamsky

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 23. 07. 2012 ob 07:47
  • Prebrano 789 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 303.52
  • Število ocen: 8

Zastavica