Prevod dela: MA, NE PIŠEM TI O LJUBAVI
Avtor izvirnika: Vertigo
spominjam te samo
na čudno bučanje reke
s katero tečeva
na karavane najinih želja
ki so številčnejše od peščenih zrn
na pripravljenost zvezd
da izpopolnijo svojo svetlobo
opozarjam te
če zaobjameš obseg mojih žalosti
boš vedel čigave molitve
so me rešile pretresov samote
in krika teme
odpuščanja in nezaupanja
neizsanjane ironije
v metaforični popolnosti življenja
rada bi le
da ne izgubiš občutka hitre rasti
ob spoznavanju svojih čustev
pri odlivanju sramote in ponižanja
skozi nejasnosti
in da ne bivaš s tujcem v vlogi
pokornega in pripadajočega
življenjskega sopotnika
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!