Prevod dela: Tiho
Avtor izvirnika: igor žuravlev
Još uvijek tiho
sasvim potiho
večerima približim se postelji
kao nekad
jer vidim kako mirno spavaš
i neću te probuditi
zato poput duha liježem kraj tebe
u sasvim lagani dodir
do jutra.
Pozdravljena Miša
Si štejem v čast kot vedno, ko prevedeš mojo pesem.
Hvala ti in vse dobro!
Lp, Igor
Hvala tudi tebi za lepe pesmi !
Miša
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Mima
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!