Prevod dela: PUT DO VJEČNOSTI

Avtor izvirnika: Neda

PREVOD: Neda: POT DO VEČNOSTI

 

Pobegnila sem v pesem

in tam čepim skrita.

 

Igram se s črkami

in spim s stavki.

 

Požiram dobro prekuhane besede,

a misli me dražijo in jezijo.

 

Pozibavam se na valovih čustev

in zrem v daljavo svojih zmožnosti.

 

Ne vem, kako dolgo se bom skrivala.

Enkrat bom morala ven iz pesmi.

 

Morda takrat, ko bom verjela v lastne misli

in ne bom več dvomila v življenje izza.

 

Tedaj bom spakirala kovček želja

z vsemi obstoječimi in neobstoječimi črkami

in zakorakala v kvadratno večnost.

Marko Skok - Mezopotamsky

Komentiranje je zaprto!

Marko Skok - Mezopotamsky
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky

Pesmi

  • 28. 04. 2012 ob 05:03
  • Prebrano 818 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 216.1

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!