Prevod dela: Oprosti,
Avtor izvirnika: Zalka
jer sam samo pjesma.
Voljela bih ti nešto reći,
nešto važno,
ali ne usuđujem se sama.
Nije u pitanju isplata..
I prije sam bila besplatna, a istiskali su me.
Pare je dobio tiskar, papirničar i knjigovezac.
Sad samo odrično kimaju. Ne!
Nisi tržno zanimljiva.
Niko te ne kupuje.
Smiju mi se.
A nisam smiješna pjesma.
Samo sam pjesma.
Razumljivo sam napisana.
Svi me mogu razumjeti.
I knjigovezac i tiskar i papirničar.
Ostala sam pjesma,
a pjesnik me napustio
i otišao na zavod za zapošljavanje.
urednica
Poslano:
26. 04. 2012 ob 08:37
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 09:31
Breza, super prevod, krasno deluje v drugem jeziku. Sumim pa, da je ta pesem planetarna in bi delovala v vsakem jeziku.
Lp, Ana
Hvala, Ana, delim tvoje mnenje!
Pa še link na izvirnik http://www.pesem.si/a/objava/prikaz/64815/oprosti_
Poslano:
26. 04. 2012 ob 11:13
Spremenjeno:
27. 04. 2012 ob 18:11
Breza, najlepša hvala! Res sem polaskana.
Ana, tudi z izjavo, da je pesem planetarna, čeprav je to kar žalostna resnica.
Lp, Z.
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: breza
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!