Leščurjeva plavut

tja do belih krvničk

tako gol in izpostavljen

zrak poležava na licih

kjer se tali led

s penečo mesečino

da bi se v tem mleku

na hitro postaral in umrl
 

namočiva jutro v dan

pokaže se prava narava

črno belega labirinta

 

patetični gibi

izginejo v sivo navadnost

(ni vam treba vedeti)

skozi gostobesedje

iz listnatega testa

spijo čuti v plastičnem ohišju

 

nebo sivo kot star asfalt

tiho izgovorjene želje

te stiskajo v zgodbo

kjer si komaj predstavljaš grozo

zasidranega smehljaja

Štefan

 1 2 > 

brezno

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:07
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 00:26

Kakorkoli no, lahko obračamo, obrnemo, si zatisnemo oči, prespimo, zdi se mi, da prepisovanje enih precej edinstvenih fraz pa le presega meje dobrega okusa!

Ali pa se motim, rokavica je vržena!

gosto sito besed    (kronos)

ubesedeno v črno belo mavrico zablod (poet)

nebo narišem sivo kot lobanjski svod  (avtoportret z ribo)

Bruh!

Aja in za razliko od Ane zadnjič, ne zdi se mi niti fajn.

Lp, brezno.

 

Zastavica

Srečko Luštrek

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:16
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 00:14

Zastavica

Y

Y

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:20
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 00:59

brezno, zdaj sem opazil da imam jaz v eni pesmi

"pod lobanjski svod se mi je naselilo nebo"

pa majkemi nisem prepisoval od tvoje ribe! 

Ampak tule se pa zdi, da je avtor lepil skupaj fraze iz različnih pesmi (ne samo zgoraj omenjenih) :)

Zastavica

brezno

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:24

Tudi če jih je lepil, naj citira. Jaz sem pač prepoznal svoje. Lobanjski svod ne more biti prepisano, je pojem, nebo je sivo kot lobanjski svod pa je fraza, in kot tako jo google najde, lahko uganeš samo kje. In isto velja za ostale. Za posr...!

b.

Zastavica

Y

Y

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:30

Ja saj, gre za posnemanje, kakor pojasnjuje Brundo, Cargo Cult Science, kot temu pravi Feynmann, vendar - kaj bi se jezili ;)

Zastavica

brezno

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:31

Prepisovanje ni posnemanje, tu se težko strinjam s tabo.

Zastavica

Y

Y

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:37
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 09:29

Ponavljanje edinstvenih zaporedij besed, posebej v takšni koncentraciji, je gotovo posledica prepisovanja. Verjetnost, da nastane kaj takega naključno je premajhna. 

Torej, pesem je nastala s copy-paste. 

Pri abstraktnih pesmih je to dostikrat hoja po robu, navkljub rm-jem, kolažem itd. gre tu po mojem za poskus posnemanja konstrukcije pesmi iz 'preverjenih' delov, manjka pa nadkonstrukcija in je vseskupaj le Cargo Cult Science.

Jaz se zaradi od mene sposojenih zvez ne sekiram - naj bodo ;)

lp, M.

Zastavica

brezno

Poslano:
25. 04. 2012 ob 22:39
Spremenjeno:
25. 04. 2012 ob 22:40

Itak naj bodo, z navedbo od kod so. Nemarno pa je ukradeno solato prodajat kot svojo. Ali se motim?

Plus, kot si rekel nadgradnje ni, in ker ni nadgradnje je samo ukradeno okostje.

lp, A.

Zastavica

Štefan

Poslano:
25. 04. 2012 ob 23:28

Ne daj mi, Bog, besede tuje krasti!
Kdor videl je peresa mojga zmazke,
ta ve - le puhle misli so, opazke;
je žaltav njih okus, tak kiselkasti.

Komú najpred bi kanil muzo sneti?
Pa le začniva pri Homeri starem,
se glas mu vil je tja v cukrarne jarem,
prek štirih hribov mogel je on peti.

Še dlje bi zmogla, tja do stvarstva zarij,
ne zveva nič, al mogla bi odrasti.
Od Trubarja sem vzel abecedarij-

jezika svojga nimam jaz v oblasti-
ne troštam pa se druzga srčnih arij.
Ne daj mi, Bog, besede tvoje krasti!

Vir: http://www.siol.net/kultura/spletna_verzijada/2012/04/4_zakaj_besede_krasti.aspx

 

Se globoko opravičujem, ampak sestavljanko sem naredil v dobri veri, da je to sedaj moderno.

Virov pa je preveč, navajanje bi bilo daljše od pesmi same, he he. Vse je tudi v SSKJ.

 

Navajanje vira očitno ni obvezno. Primer, kjer je "vse" iz enega vira, ki ga pa avtorica ni navedla:

 

itd.

 

Pozdrav vsem,

Štefan

Zastavica

brezno

Poslano:
25. 04. 2012 ob 23:42
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 09:31

Štefan, teh fraz, iz mojih verzov, ki sem jih navedel, ni v SSKJ. Prilaščanje brez navedbe vira v svetu, ki mu jaz pripadam velja za krajo. Zgleda, da nisva iz istega sveta, ker pa se vsaj na http://www.pesem.si najini vesolji stikata, bi te v bodoče prosil, da fraz iz mojih pesmi ne uporabljaš več.

Frazarjenje, ki si ga navedel v obrambo in zaščito vzdevka, ki si si ga s svojim postopkom dodobra zasral, ti seveda ne more biti v čast, v kolikor ti je ta pojem (ki je tudi v SSKJ) poznan. Glede edinstvenosti pojavljanja političnih floskul, ki jih je uporabila avtorica navedene lepljenke, se lahko enostavno prepričaš z uporabo iskalnika. Prepričan sem, da bo zadetkov malo morje,

Tvoj izgovor, da je virov preveč za navajanje, pa enostavno pomeni, kradi na veliko, pa bo vse ok. Ja, tudi s tem se srečujemo.

Lp, se razume, da brez vsakega spoštovanja, b.

 

Zastavica

Y

Y

Poslano:
25. 04. 2012 ob 23:43
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 09:32

davčni prijemi?

socialno ogrožen folk?

kdo bo koga?

ukrepati proti materam in družinam?

enakopraven vstop?

davčni ukrep?

 

A so to kakšne metafore ali patentirane besedne zveze? Recimo "davčni ukrep" ima na googlu 4370 zadetkov.

A se gremo zdaj kdo bo koga :)

 

Zastavica

÷

÷

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:28

poezija ...

Zastavica

÷

÷

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:42

bom pa kr pustu 50

Zastavica

aco ferenc

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:45

Vsako besedo je nekoč prvo nekdo omenil, tako je nastal jezik.Tisti bi nas vse moral tožiti:))

Besedo bi moral patentirati, da jo posvojiš. Menim, da je ravno nasprotno smiselno, da se nova beseda vnese v splošni pisni kodeks, kot Brundo sedaj mojo "posamiziranje" veselo uporablja:))

Ne vidim greha, grešnka pa nekak stalno rabimo;)

lp

ac

 

Zastavica

aco ferenc

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:48

Štefan, lep reciklažni  izdelek  .:))

lp ac

Zastavica

Y

Y

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:56
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 09:34

no, seveda aco tu vendarle ne gre za besede, gre za metafore in precejšnje kose, ki so unikatni (kar pokaže recimo iskanje z googlom) in so še dokaj sveži reciklirani v novo formo. Jaz sem vedno za nadgradnjo, ki pa je nekako nujno potrebna, če naj gre za pesem. Če pa pesem prodaja le prepisane besedne zveze brez dodane vrednosti, je pa to nekako (že brundo in brezno sta opisala dokaj dobro) brez navedbe virov le recikliranje. 

Pojavi se namreč vprašanje, ali se piscu zdi, da abstraktne metaforične pesmi nimajo vsebine in so samo nizanje nenavadnih povedi? To seveda ni res, je pa relativno težko razumljivo. In površinska podobnost nasilne zlepljenke in premišljene postavitve dostikrat zavaja (in poraja vprašanje o pravi vrednosti hermetizma..).

Noja, vsekakor je pesem nenavadna in zanimiva predvsem zaradi uporabljenih metafor, ki nosijo večino teže. Torej bi bila navedba vira nujna.

lp, M.

Zastavica

÷

÷

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:58
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 18:06

Tistega NI!!! in pesem je vedno vmes - med dvema besedama ...(nahitro in zanalaš površno, da dotični ima možnost razumeti) . Če besed ne vozš ti , a za tabo ostajajo  -  je to žalostno aco. sfilozofijar in začni jokati!

 pa lp

Zastavica

÷

÷

Poslano:
26. 04. 2012 ob 00:59
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 01:05

bom reku bulls...

eye

Zastavica

÷

÷

Poslano:
26. 04. 2012 ob 01:02
Spremenjeno:
26. 04. 2012 ob 01:07

go only vegy

poetry also ends with an y, but Y

Zastavica

 1 2 > 

Komentiranje je zaprto!

Štefan
Napisal/a: Štefan

Pesmi

  • 25. 04. 2012 ob 21:45
  • Prebrano 2657 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 272.44
  • Število ocen: 11

Zastavica