HAIKU

kumovu slamu
zapalili miševi~
zvezde u padu

jagodanikacevic

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
23. 04. 2012 ob 04:18
Spremenjeno:
23. 04. 2012 ob 07:22

Jagoda, poskus prevoda : ) 

botrovo slamo 

zanetile miši - 

zvezdni utrinki

---------------

botrovo slamo

zanetile miškice - 

padajo zvezde

 

Lp, Marko : )

 

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
23. 04. 2012 ob 07:23

Hvala, Marko :) Možda 2?

lp,

Jagoda

Zastavica

Peter Rezman Perorez

Poslano:
23. 04. 2012 ob 09:56
Spremenjeno:
23. 04. 2012 ob 12:02

Kaj pravzaprav pomeni izraz "kumova slama"

Je to povezano s poročno pričo nevesti in njegovo "pravico" testiranja?

Jaz dobim seveda asociacijo na čudovito skladbo skpine Leb i sol -

ampak nikoli se nisem bolj pozabaval, kaj v resnici pomeni ta "frazo"?

Zastavica

Vertigo

Poslano:
23. 04. 2012 ob 11:24
Spremenjeno:
23. 04. 2012 ob 21:35

Vukov rečnik navodi priču u Srba kako je kum od kuma ukrao breme slame, pa kako je nosio, slama je ispadala i prosipala se putem, a onda je Bog slamu, pokupio i stavio na nebo za večni spomen. Od tada je naziv Kumovska slama naziv za "dugu svetlu prugu preko celog neba, sastavljenu od bezbroj sitnih zvezda, vidljivih za vreme zvezdanih noći". Etimologija na osnovu zajedničkog indoevropskog verovanja glasila bi da je "Kumovska slama put kojim duše idu na nebo".

Zoran Grgovski

Lahko se nekaj izve tudi na:

http://sl.wikipedia.org/wiki/Rimska_cesta_(galaksija) 

 

Besedilo Zorana Grgovskega, sem pobrala z internene strani. Članek je dolg, zato sem prilepila samo del, v pojasnilo pojma "kumova slama". Več o tem mogoče pove, sama avtorica predivnega haikuja.

Lp

Vertigo

 

Zastavica

Peter Rezman Perorez

Poslano:
23. 04. 2012 ob 12:03

Zanimivo.

To bi se ujemalo tudi s prej omenjenim glasbenim komadom.... 

Zastavica

jagodanikacevic

Poslano:
23. 04. 2012 ob 12:07

Zahvaljujem Vertigo na odabranom objašnjenju izraza "kumovska ili kumova slama". Nemam šta dodati na isto, samo to da su me zvezde padalice asocirale na miševe koji se vrzmaju...kriju...šuškaju  i sl.po slami, i tako svojim kretanjem lako "zapale" slamu :)

Hvala na komentarima, 

lp

Jagoda

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
23. 04. 2012 ob 13:13
Spremenjeno:
23. 04. 2012 ob 14:31

Jaz sem pa videl goreče miši : ) Zanimivo : ) Kaj vse se naučiš tu : )

Imam pa za moj drug prevod še drugo sliko pred očmi, kjer so le ljudje in ni živali : )

Večplastno : ) 

Lp, marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

jagodanikacevic
Napisal/a: jagodanikacevic

Pesmi

  • 22. 04. 2012 ob 22:58
  • Prebrano 819 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 243.1
  • Število ocen: 6

Zastavica