Čas za speče

v tihi besedi se je noč

zleknila čez ujedke

in zaležane nadstreške

 

– čas za speče

dvoživke da trznejo

z zaraslimi usti –

 

ribnik poln postanih ločil

slovar s preklanim hrbtiščem

in izpahnjena medenica meseca

sedejo na mehko nebo

prenašajo v rdeč jarek

votle kosmiče lubja

in se sočno zaletavajo

v neslišen grlni obesek

 

– čas za speče škrate

da zdrznejo gozd iz odevala

megličaste opne –

 

med nasadi mahu

nad igličastimi ogradami

pod cmokajočimi nanosi

pomeni brez smisla zlikajo

poradirano plahto kože

 

– čas za speče pesnike

da potrkajo na rjaste tirnice

in odhitijo čez most –

 

noč je šele zaspala

 

 

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Peter Rezman Perorez

Poslano:
16. 04. 2012 ob 18:47

Zaporedje, nizanje, stopnjevanje?

Dvoživke - pritlikavci - pesniki.

Zastavica

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Poslano:
17. 04. 2012 ob 01:39

Zanimiv vpogled, hvala, Perorez. Res, lahko bi ga gledali kot stopnjevanje. Je pa to naključje, ki si ga uvidel - res zanimivo. Sama sem želela predvsem zajeti čarobne (kar pa ne pomeni čisto vedno čarobno lepe :) pokrajine noči, ki mnogim pišočim naliva črnilo v pero.

Lp,

Kerstin

Zastavica

Peter Rezman Perorez

Poslano:
17. 04. 2012 ob 08:42
Spremenjeno:
17. 04. 2012 ob 12:46

Cmokajoči škrati (mi) pesem veliko bolj bolj približal, kot pritlikavsko mokrošeslenje... :)

 

Opozoril bi na (po moje) res umetniški presežek v verzih:

/ čas za speče pesnike / da potrkajo na rjaste tirnice / in odhitijo čez most /,

 

v katerem je ne glede na drugo vsebino, s katero lepo sovpada, precej natančno zakoličen naš, aktualni čas, vlogo pesnikov v njemu, zarjavele trinice, ki so nas več kot očitno pripeljale na slepi tir in optimistični most, čez katerega je mogoče prestopiti ta svet z nekim breznom, prepadom, ki ga premošča pesnik...

Če bi ta interpretacija pesmi bila edina, pa vem da ni, hvalabogu, zato je ta pesem toliko boljša, (a če bi bila, kot pravim), bi pa veljalo razmišljati še enkrat o naslovu... če ni to bolj, kot čas za speče, pravzaprav čas za prebujajoče.

 

Zastavica

Lea199

Poslano:
17. 04. 2012 ob 09:14
Spremenjeno:
17. 04. 2012 ob 12:46

... in dovolila si mi sprehod po tej čarobno lepi pokrajini, hvala!

lp, Lea

Zastavica

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Poslano:
17. 04. 2012 ob 12:48

Lea, dobrodošla.

Perorez, res je, in noč je čas za speče, da se prebudijo. Če kdaj, je zdaj tak čas - noč - in čas za (vse) speče, da bi se zbudili ... Morda je budilka še vedno pretiha, čeprav vse glasneje brni.

Lp vsem,

Kerstin

Zastavica

Aleksandra Kocmut - Kerstin

Poslano:
18. 04. 2012 ob 00:04

Evo, Perorez: priredba na pravem mestu (poglej v komentarje, če me ne bodo cenzurirali):

http://www.delo.si/novice/varcevalni-ukrepi/bo-sel-jansa-po-zaupnico.html

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Aleksandra Kocmut - Kerstin
Napisal/a: Aleksandra Kocmut - Kerstin

Pesmi

  • 16. 04. 2012 ob 16:57
  • Prebrano 1271 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 558.94
  • Število ocen: 14

Zastavica