

GREMO NA REKO
voda seže do krone stebla lokvanja
strah me je trohic
sesekljanih vej
sonce me objema
globoko se potapljam
s slamnikom
zakrivam oči
grem ven
iz blatnega otoka
kelihi
po obali tečem zaradi psov
laježi
spuščam se naga
moj si otok, jaz pa spolzka
kakor sluz
mast vre, med se zliva
po toboganu hrbteničnega stebra
iz prepone ližem
okamnelo nebo
v solzi reke
ko
mršava mravlja v ritmu
jemlje nedolžnost rdeči bluzi
vse boli
praviš da me imaš rad
s travo naju skrivaš
in najina krila
kakor da je zlomila
rečna vila
zaspale so mlekarice
in slavčki naturščki
pokrivaš me
z mrakom (s temo)
===========================================
IDEMO NA REKU
voda do krune stabla lokvanja
strah me trunki
cepkanog granja
sunce me grli
duboko uranjam
slamnim šeširom
oči zaklanjam
izlazim
sa ostrva blata
kaleži
obalom trčim zbog pasa
laveži
spuštam se naga
moj si otok, ja klizava
sluzna
ključa mast, med se sliva
niz tobogan kičmena stuba
ližem sa prepone
okamenjeno nebo
u rečnoj suzi
dok
mršavi mrav u ritmu
uzima čednost crvenoj bluzi
sve se boli
kažeš da me voliš
travom nas skrivaš
i naša krila
kao da je slomila rečna vila
usnule su mlekarice
bulbul ptice naturščice
mrakom me pokrivaš
(gremo) GREVA! - mislim, gre za dvojino) NA REKO
voda seže do krone stebla lokvanja
strah me je trohic
sesekljanih vej
sonce me objema
globoko se potapljam
s slamnikom
zakrivam oči
grem ven
iz blatnega otoka
kelihi
po obali tečem zaradi psov
(laježi) laježa ... lajež je samost, m. sp.
spuščam se (naga)gola
moj (si otok)otok si , jaz pa spolzka
kakor sluz
mast vre, med se zliva
po toboganu hrbteničnega stebra
iz prepone ližem
okamnelo nebo
v solzi reke
medtem ko
mršava mravlja v ritmu
jemlje nedolžnost rdeči bluzi
vse boli
praviš da me imaš rad
s travo naju skrivaš
in tako je
kot bi najina krila
zlomila rečna vila
zaspale so mlekarice
in slavčki naturščki
pokrivaš me
s temo
Hvala Lidija
Tvoje pripombe sem upošteval z izjemo besede "laježi",
ker je v originalu nominativ/imenovalnik množine tako kot
"kelihi" dva verza pred tem. Ne gre namreč za nadaljevanje
stavka oz prejšnjega verza temveč za poseben enobesedni stavek z besedo
v imenovalniku množine. Mislim da tukaj moram spoštovati
avtoričin način pisanja.
Lp, JUR
aha, razumem!
:))
Komentiranje je zaprto!