Prevod dela: Požirek

Avtor izvirnika: Ob potoku

Gutljaj

 

Kad ne bi vidjela,

kad ne bi znala

kako večer plijeni i njuška

i crta nepotrebne skice

na crno-bijelu prazninu,

 

bila bi ruševina,

tamna strana Boga,

jedinstvena praznina,

samovanje samoće,

Golgota plača.

 

Ali ja poznajem

blizinu plime,

gdje mlaz srebrne želje

osvijetljene sjenke grana zariše

u sigurnu mekoću dodira,

u ponuđeni gutljaj sebe.

 

JUR

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

JUR
Napisal/a: JUR

Pesmi

  • 05. 03. 2012 ob 20:28
  • Prebrano 593 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 243.8
  • Število ocen: 6

Zastavica