Noćas tešku bitku
sam sa sobom bijem
neću ni da pušim
a neću ni da pijem.
Pokušavam mislit glavom
a srce mi neda
razplakano oko
drhtavu ruku gleda.
To je ona prava LJUBAV
koja toliko boli
kad saznaš
da te najmilija
više i ne voli...
Predati se neću
opet dižem glavu
siguran u jedno
da ću naći LJUBAV pravu!
Poslano:
03. 02. 2012 ob 19:39
Spremenjeno:
03. 02. 2012 ob 19:47
Zdravo kolega.
U "jeziku ove pjesme" imamo slovo Ć, koje nije isto što i Č. Popravi.
Nočas tešku bitku Noćas
sam sa sobom bijem
neču ni da pušim neću
a neču ni da pijem. neću
Pokušavam mislit glavom
a srce mi neda
razplakano oko
drhtavu ruku gleda.
To je ona prava LJUBAV
koja toliko boli
kad saznaš
da te najmilija
više i ne voli...
Predati se neču neću
opet dižem glavu
siguran u jedno
da ču nači LJUBAV pravu! ću naći
Lp, Maki
Maki, a šta je razlika izmedju Č i Ć?
Lp, Adam
Poglej v zadnjem rerzu - še ena napakica.
V slovenščini je težko razumeti, v srbskem-hrvaškem-bošnjaškem to vsakdo opazi.
Ne vem, kako naj ti razložim? Slovenci rečejo: meko Č, kadar treba napisati Ć. To, seveda, ne drži: Č je Č, ć je ć.
Četka, četiri, čir, čizma, čaša, četvrtak...
biće, Ćiro, ćevap, treći, pišući, listajući..
Nekoč sem brala, da naj bi glas, ki mu mi pravimo mehki č, nastal kot zlitnik iz dveh glasov: TJ.
Izgovor mehkega Č je za Slovence, se mi zdi, trd oreh, precej trši od nemškega grlnega R ali angleškega "uvihnjenega" R.
Lp!
Ja, vem da imaš prav. In temu se vedno čudim. Npr. sem doma v Črnučah.
ČRNUČE - Ko pozorno poslušam, domačini prvo Č izgovorio kot Č, drugo pa (sem prepričan, milionkrat poslušal), kot Ć. In pravijo, da rečejo obakrat isto. Seveda se ne morem strinjati, razumem pa, da je težko opaziti razliko.
Lp, Maki
Ampak nisi doma v Črnučah, MAKI, pač pa NA ČRNUČAH :))))
Vsaj tako smo mi (bivši) Ljubljančani tmeraj rekli :)))
Vem, da nima zveze s tem, ampak ;)
Sem na Črnučah, je res. Si se ti od mene vsaj nekaj naučila naučila?
Lp, Maki
Hvala Maki za odgovor!
Mi lahko poveste, kaj si mislite o vsebini moje pesmi? Kakšna kritika, karkoli?
Lp, Adam
Itak, MAKI; od vsakega se kaj naučim :)))
Adam, simpatična rimanka, dobra, lepo teče, ampak kakšnega presežka v poetičnosti ali sporočilnosti ne prinaša, ker je to tema, ki je že tolikokrat povedana, napisana in to na skoraj isti način. Poskusi najti svoj izraz, nekaj, kar bo posebno, samo tvoje in na,m sreviraj ;)
Toliko za začetek in pozdravljen tudi v imenu uredništva.
Lp, lidija
Izgovor mehkega Č je za Slovence, se mi zdi, trd oreh!! Kerstin
Poslano:
05. 02. 2012 ob 09:39
Spremenjeno:
05. 02. 2012 ob 13:23
Gnu, več kot milion Slovencev itak raje ima trdega... mislim Č. :):):)
Adam, hvala ti za lepo mnenje glede mojega poznavanja poezije. Zadeva je takšna: jaz nisem kompetenten za večje strokovne nasvete, pa tudi ne bi rad "čez urednice", ki to delajo "po službeni dolžnosti". Imam korekten odnos do uredništva in želim da tako tudi ostane. Občasno se oglasim (to mi uredništvo ne zamera), kadar gre za jezike SHB, ker urednice pravijo, da niso kos. No, tudi sam nisem nevem kakšen strokovnjak, pomagam v okvirju svojih moči. Tvoja poezija? Odvisno kakšne želje imaš. Če hočeš napredovati, moraš veliko brati, ter analizirat druge (kaj je pesnik hotel povedat?). Jasno je, da gre za začetniške pesmi (vsi smo enkrat bili začetniki), in jasno je, da se vsakdo sčasoma razvija in napreduje. Pri sebi vem, da sem pred dvajsetimi leti pisal popolnoma drugačne pesmi, kot jih pišem sedaj. Še nekaj je: pesnik se mora opredeliti za JEZIK, ker je to naše orodje. Ne gre nikoli za nacijo, ampak za JEZIK, ker ta definira pesnika. Osebno mislim, da, če živiš v Sloveniji, in ti je slovenščina najbližja, trebaš tudi pisati v tem jeziku. Seveda, ni greh tu in tam napisati kaj tudi v drugih jezikih. To je moje mnenje. Pa srečno.
Pozdrav, Maki
Lidija, mi poveste naslov, da vam pošljem čokoladico? :) Res najlepša hvala, prav tako kritiko sem potreboval, da sem se malo zamislil. Premleta tema ok :)
Pa vselej, jaz sem taka oseba, da piše s čustvi, ne morem pisati o temu kar vidim, ampak o temu kar čutim, pišem o doživetjih, ki so se dejansko vtisnila vame :)
Lp, Adam
Gnu, za pomoč pri izgovorjavi "mekega-ć", ti lahko povem, glede na moje znanje, da ko izgovarjaš Č, imaš jezik na nebu in zobe skupaj, je tako?
Sedaj pa, če želiš izgovoriti Ć, poskusi med izgovorjavo Č poriniti jezik na zgornje zobe, vendar naj se jezik še zmeraj dotika neba. Najlažje se izgovori, recimo pri besedi -Violinčelo-, ko imaš pri N-ju na sredini že jezik na zgornjih zobeh :)
Upam da sem bil kaj v pomoč
Lp, Adam
Maki, ni za kaj! Res si lepo napisal!
Maki iskreno povedano, vem da nisem niti približno strokoven pisec, čisti začetnik, vendar sem srečen ko se izražam na ta način, ko kaj napišem, pišem že skozi celo življenje in splet dogodkov, me je odtujil od pisanja, mojega izražanja. Sem pa tudi mnenja, da česarkoli se človek nauči v življenju ni narobe.
Moja želja?? :) Moja želja je postati pevec, nimam kaj skrivati, ker je glasba moja strast, moja dobra volja, moja sreča, moja želja po izpopolnitvi mojega srca in duše, bi se pa poleg še naučil pisati, spoznati samega sebe, ker do sedaj nisem imel možnosti v življenju, imam pa sedaj in menim pa da ni nikoli prepozno, posebaj za stvar s katero srčno uživaš! :))
Lp, Adam
Adam, vem, pisati hočemo o ČUSTVIH, ki se se dejansko vtisnila v nas ... tako hočemo vsi, ampak pomisli, to se da tudi na kakšen drug, ne samo na klišejski način!
POSKUSI!
LP, lidija
Lidija, se popolnoma strinjam "z vami", "s tabo"?
Najlepša hvala za nasvet, bom poskusil!
Lp, Adam
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Adam V.
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!