Prevod dela: Nema

Avtor izvirnika: KOČIJAŽ

Nijema

 
Riječ mi je jutros "hvala"  izrekla,
kad povirih preko ruba osvita,
još promuklim, šupljim glasom ovita.
Zatim je nekud iz sobe utekla.
 
Bez nje sam cijeli dan kuća nijema,
premda su meni misli se rojile
i govor kiselom slinom gojile,
dok jezik htjede da bunca, drijema.
 
Zaspat ću i čekat da opet sine.
Doći će, znam, bez mene sve je gore!
Neka se brzo iz daljine vine

da u meni bude još prije zore,
jer ona pjesmu u obličje stine,
s očiju zbaci zastore u more.
 
 

Jure Drljepan (JUR)

Lidija Brezavšček - kočijaž

urednica

Poslano:
20. 01. 2012 ob 11:49
Spremenjeno:
20. 01. 2012 ob 20:03

hvala, JUR!

sem kar brez besed - :))) nema.

 
 :)
 

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 19. 01. 2012 ob 21:07
  • Prebrano 584 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 205
  • Število ocen: 5

Zastavica