Prevod dela: Klobase si puščal za srede

Avtor izvirnika: GNU

Kobasice si ostavljao za srijedu

kobasice si ostavljao za srijedu

kad su se zasmijala vrata

 

tvoji požutjeli prsti

su opipali moje bicepse

 

tvoje ruke

sa zemljom ruskih jaraka pod noktima

odgrtale su dim

 

tvoje riječi

prikrile su miris lugera

iza ovratnika

tvoje besmrtne košulje

oprane vapnom

i mojim djetinjstvom

 

kažu da nosim tvoje oči

brižno pretopljene

da se ne prepoznaju prividi

 

i iluzije

samljevene u buci gusjenica

preko rijeke

tamo i nazad

 

da ti pričam o svom životu

nije baš puno drukčiji

još uvijek ne jedem kobasice

 

ali ponekad svejedno svratim

kod pepija

 

u mesnicu na trgu

 

zbog očiju

 

Jure Drljepan (JUR)

Y

Y

Poslano:
18. 12. 2011 ob 20:13

Jur. veliiiika hvala za čudovit prevod :)

Zastavica

Jure Drljepan (JUR)

Poslano:
18. 12. 2011 ob 20:59

Tebi hvala za čudovito pesem

in

lep pozdrav

JUR

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Jure Drljepan (JUR)
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)

Pesmi

  • 18. 12. 2011 ob 17:21
  • Prebrano 794 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 443.99
  • Število ocen: 11

Zastavica