Forum

PREVOD: Danja Đokić: MINIATURA

Minijatura

 

kad dođeš s jutrenjem
nagnut nad moju postelju

sa školjkom u ruci
koju sam noćas slušala
(tvoj korak je šumom nadjačao
varljivu rijeku bez povratka)

reći ću ti
mjesec je u kapima
silazio niz okna

da bi me tvoja
svjetlost

ustreptalu
dotakla

 

 

Miniatura

 

ko prideš z zarjo

nagnjen nad mojo posteljo

 

s tisto školjko v roki

ki sem jo nocoj poslušala

(tvoj korak je s šumenjem preglasil

varljivo reko brez povratka)

 

ti bom rekla

luna je v kapljah

mezela čez okna

 

da bi se me

trepetajoče

 

dotaknila

tvoja svetloba

 

Komentiranje je zaprto!