Forum

Mayamaya: BREZZVOČNOST

BREZZVOČNOST

 

Previdno se premikam

vzdolž obale jezera.

Tiho brodim skozi vodni hlad.

Po prodnikih in pesku

iščejo stopala varen oprijem.

Megla, smrdeča po gnilem rastju,

mi zastira pogled na zaliv.

Noge zagazijo v sluzasti mulj,

ostre močvirske trave

neprijetno žgečkajo meča.

skozi olnato mirno gladino

se riba požene za plenom.

Za trenutek zmoti brezzvočni svet.

V daljavi odmevajo kriki gosi.

Ne vidim jih, le slutim

njihov klinasti let.

In prihajajočo jesen.


BEZVUČNOST

 

Oprezno se krećem

uzduž obale jezera.

Tiho brodim kroz vodeni hlad.

Po sprudu i pesku

stopala traže bezbedan obuhvat.

Magla, smrdljiva na trulo bilje

sakriva mi pogled na zaliv.

Noge zagaze u sluzavi mulj,

oštre močvarske trave

neprijatno mi golicaju listove.

Kroz mirnu uljanu površinu

pokrene se riba za plenom.

Za tren prekine bezvučni svet.

U daljini odjekuju krici gusaka.

Ne vidim jih, samo slutim

njihov klinasti let. (let u klinastom čoporu?)

I dolazeću jesen.

 

Lp, Mezopotamsky : )

 

 

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
18. 09. 2011 ob 06:16

Najbrž bi bilo bolje:

- Za trenutek zmoti brezzvočni svet.

- Na tren uznemiri / uzburka bezvučni svet.

 

Lp, Mezopotamksy

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
20. 09. 2011 ob 08:19

S pomočjo Vertigo popravljena verzija ( še malček pa bo: )) :

 

Oprezno se krećem

uz obalu jezera.

Tiho brodim kroz vodeni hlad.

Po sprudu i pesku

stopala traže sigurnu pologu.

Magla smrdi na trulo bilje

i zakriva mi pogled na zaliv.

Noge zagaze u sluzavi mulj,

oštre močvarske trave

neprijatno mi golicaju listove.

Kroz mirnu uljanu površinu

pokrene se riba za plenom.

Za tren uznemiri bezvučni svet.

U daljini odjekuju krici gusaka.

Ne vidim ih, samo slutim

klinasti let.

I dolazeću jesen.

 

 

Lp, Marko

Zastavica

Komentiranje je zaprto!