Prevod dela: JESENSKA ŽENSKA
Avtor izvirnika: Mayamaya
Moje lišće već je šareno
deo se kotrlja po tlu,
a meni se čini
da je sve još ispred mene.
Fine bore oko očiju
crtaju uzdužni reljef.
Bezbedno sanjam
svoj ustaljeni život.
Čitam bujice reči
koje stanuju u nebrojeno knjiga.
I još uvek verujem
da mogu dostići zenit,
mada moje podne
polako putuje ka večeri.
Vertigo, hvala.
Lp, Marko : )
Dobro jutro Mezopotamsky
Dokler smo živi smo še mladi, ni tko?
Ampak je lepa pesem. Čestitke.
Lep dan, hope
Mayamaya je res napisala krasno pesem in mi dovolila, da jo prevedem.
No, poskušamo ostajat mladi. Včasih nam to uspe bolj, drugič manj : )
Hope, hvala in tudi tebi doživet dan želim, poln frfotavih mladostnih utrinkov : )
LP, Marko
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Marko Skok - Mezopotamsky
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!