Hiša ob potoku 15 - Cinglca*


mala se cinga
smeje poleti
visoko
skoraj do sonca

od hiše priraca bratec
rad bi se cingal

ne boš
cinglca je moja
samo moja

ne popusti štiriletnica
ihtavo se odrine

mali pade

joka

kri
mu obarva
svetle kodre

prestrašena deklica
ne ve kaj bi

potem steče
na polju poišče teto

od daleč hlipa
mali bo umrl
jaz sem kriva


teta jo dvigne
nežno stisne
ne bo umrl
vem
pridi
greva pogledat
kako je z njim

 

cinglca* - gugalnica

Lea199

Magnezij

Poslano:
13. 07. 2011 ob 23:12
Spremenjeno:
13. 07. 2011 ob 22:07

eh, mal čuden predlog od mene, ampak tole bi se morda splačalo rimat, spravit v ritem gugalnice.


lp

Zastavica

ob potoku - Majda Kočar

Poslano:
13. 07. 2011 ob 23:23
Spremenjeno:
13. 07. 2011 ob 21:23

Lea,

meni se zdi, kot da sem to pesem že nekje prebrala, takrat mi je bila zelo všeč...a se motim?

No, pesem  je res dobra, taka, da se te dotakne.

Lahko noč še enkrat, Ob potoku

Zastavica

Lea199

Poslano:
14. 07. 2011 ob 09:31
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 07:31

Brudo, tvoja ideja ni slaba. Vendar sem vse prej kot rimarka.

Morda jo poskusim, kdaj pozneje rimat (ko nekoliko odrastem;)))

Vsekakor hvala za komentar:)

Lep dan:)

Lea

Zastavica

Lea199

Poslano:
14. 07. 2011 ob 09:37
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 07:37

Ob potoku,

če si kaj brskala po delavnici, se ne motiš. Tam je napisana, prav nič ni skrita.

Drugje je nisi mogla prebrat, lahko si le katero od njenih predhodnic iz cikla Hiša ob potoku.

Morda tudi katerega izmed čudovitih Mišinih prevodov v hrvaški jezik.

Lp, Lea

Zastavica

Mima

Poslano:
14. 07. 2011 ob 10:37
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 08:37

Še ena prelepa Hišica ... ! Tudi tokrat se me je zelo dotaknila. Vse čestitke, Lea!

Obenem se ti zahvaljujem za tako lepo mnenje o mojih prevodih :-)!

Lp Miša

Zastavica

Lea199

Poslano:
14. 07. 2011 ob 10:43
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 08:43

Hvala Miša,

in še bolj hvala za čudovite prevode. Ti so, velikokrat boljši od mojih izvirnikov:)

Lep dan:)

Lea

Zastavica

ob potoku - Majda Kočar

Poslano:
14. 07. 2011 ob 10:43
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 08:43

Lea,

saj nisem mislila, da je skrita.Pomislila pa sem, da si mogoče pozabila, da si jo že objavila...meni se neprestano dogaja, da med zmedo zapiskov ne vem, če sem kaj že poslala....verjamem pa, da redkokdo funkcionira tako , kot  jaz.

Vsekakor ni bilo mišljeno nič slabega.

Pesem se me je dotaknila, je taka, da je ne pozabiš.

Lepo te pozdravljam, Ob potoku

Zastavica

Lea199

Poslano:
14. 07. 2011 ob 10:55
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 08:55

Ob potoku,

saj nisem mislila nič slabega. Pesmi dodelujem, kadar jih sploh dodelujem, v delavnici tu na forumu. Sama funkcijoniram še slabše od tebe. Kar napišem in ne objavim takoj, preprosto izgubim. Seveda tisto napisano v računalnik obstaja, a kdo mi lahko pove kje? Lističi, kuverte, robovi časopisov in ne nazadnje nekaj zvezkov so spravljeni v mapicah (različnih barv), toda v kateri? Vesela sem, da imajo v osnovni šoli akcije zbiranja starega papirja. Vnukoma, nekritično, dam moj "pridelek", tako imam ponovno nekaj reda.

Pesem še najbolje rešim, tako da jo objavim (pogosto jo potem v nedogled popravljam).

Žal, a tako je;)

Lep dan,

Lea

Zastavica

ob potoku - Majda Kočar

Poslano:
14. 07. 2011 ob 13:55
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 11:55

:)  LP , OP

Zastavica

MAKI

Poslano:
14. 07. 2011 ob 23:26
Spremenjeno:
14. 07. 2011 ob 21:28

Lea,

Veš kaj ti bom rekel: Pesem nikoli ne more biti slaba, če je resnična. V tvojem ciklu Hiša ob potoku prepoznavam avtobiografijo in sem "zadivljen" nad tvojo memorijo. "Slika" ti je jasna, kot da si stara 19 let (zagotovo vem, da jih imaš 29), pri meni je marsikaj zbledelo - mislim na otroštvo. Greva stavit (za pivo, ali pa refošk), da jo bo Miša prevedla. No, če zgubim stavo, častim obe - tudi sebe!

Vse najboljše,

Maki

Zastavica

Lea199

Poslano:
15. 07. 2011 ob 11:02
Spremenjeno:
15. 07. 2011 ob 09:02

Maki,

resnični spomini, le, tu in tam je potrebno pošteno pobrskti v prah časa, jih izluščiti.
Hvala za dobro mnenje o pesmih, ciklu in še bolj hvala za optimističen pogled na število let.:))
Prepričana sem in upam obenem, da jo bo Miša prevedla.
V vsakem primeru si privoščimo pijačo:))

Lep dan,

Lea

Zastavica

Mima

Poslano:
15. 07. 2011 ob 13:55
Spremenjeno:
15. 07. 2011 ob 11:55

Da ne obljubljam vnaprej, a mislim, da bom tudi to Hišico prevedla. Prej ali slej :-). Lea, Maki, hvala ker sta me omenila, veliko mi pomeni, da so vam moji prevodi Hišic všeč.

Res mi je lepo med vami, le da sem zadnje čase bolj malo tukaj - trenutno je vsega preveč in posledično je časa premalo :-(. A vsaj na kratko vedno pogledam "kaj se dogaja".

Lea, še enkrat hvala za tako lepo mnenje o moji prevodih Hišic. Tudi v naprej se bom trudila po najboljših močeh.

Lp in prijeten vikend vsem!

Miša

 

Zastavica

Lea199

Poslano:
15. 07. 2011 ob 20:19
Spremenjeno:
15. 07. 2011 ob 18:19

Miša,

verjemi, da sem zelo vesela tvojih prevodov, ki so v resnici zelo dobri.

Zaslužiš si vso pohvalo:)

Seveda ni nobene sile, bom pa vesela in počaščena, če boš Hišo ob potoku še naprej prevajala.

Hvala:)

Lep večer,

Lea

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
22. 07. 2011 ob 15:32
Spremenjeno:
22. 07. 2011 ob 13:32

Lea, tvojo všečno pesem sem poskušal prevesti v svoje narečje.  Nekaj  časa me že matra, da bi kaj poetičnega napisal v svojem narečju, pa mi še ni uspelo. Sicer sem v tv oddaji in pa tudi v gledališču že uporabljal svoje narečje.

HIŠA OB POTWKI 15 - PENZLCA

mala se penza

nsmejana zleti

visuoku

skuori do sunca

 

od hiše pr´raca bratc

rd bi se penzu

 

n bwš

penzlca j muoja

samu muoja

n popsti štirletnca

ihtavu se odrine

 

ta mali pade

 

juoče

 

kri

mu pobarva

svtle kravžlje

 

prstrašena punčka

n vej kej bi

 

puoli stječe

na pulji pojšče tjeto

 

od djelč hlipa

ta mali bw umru

jest sm kriva

 

tjeta jo uzdigne

njžnu stisne

n bw umru

vem

pridi

homo pogljdat

kaku j z njim

 

Lep pozdrav, Marko

Zastavica

Lea199

Poslano:
22. 07. 2011 ob 15:54
Spremenjeno:
22. 07. 2011 ob 13:54

Super Marko,

Vesela sem in všeč mi je. Hvala!

Želim si, da prevod objaviš, hočeš?

Bodi lepo:)

Lea

Zastavica

Marko Skok - Mezopotamsky

Poslano:
22. 07. 2011 ob 16:37
Spremenjeno:
22. 07. 2011 ob 14:37

Lea, ni zakaj : )

Vesel sem, da ti je všeč. Malce ga moram popravit, pa ga objavim, da ti izpolnem željo ; ))

Pozdrav iz Ljubljane,

Marko

Zastavica

Lea199

Poslano:
22. 07. 2011 ob 20:09
Spremenjeno:
22. 07. 2011 ob 18:09

Lepo:)

Se že veselim:)

Hvala!

Lp, Lea

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Lea199
Napisal/a: Lea199

Pesmi

  • 13. 07. 2011 ob 22:41
  • Prebrano 1042 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 422.5
  • Število ocen: 12

Zastavica