Giselle LVII (Kantica za barvo in nekaj čopičev za
slovo) avtor
sheeba
Pozdravljena, sheeba,
še ena izvrstna v tem ciklu, zato ne morem mimo tega, da ti napišem
par pripomb, saj nekaj reči tako zelo štrli iz pesmi, da je
resnično škoda:
prinesla sem ji zgodbe o Giselle
prinesla sem ji čokoladne
sanje
Sacher sladkost in zvoke čarobne
saj še verjame
vanje
Tej rimi, SANJE - VANJE, bi se bilo dobro povsem odpovedati
(zasledila sem jo tudi vsaj še v eni tvoji pesmi, da o ostalih ne
govorim - ena "šolsko klišejskih" rim, tako kot koža - roža - boža
ali noč - nekoč).
pogleda me
in solza po licu zdrsne >>
kliše!
hvala ti, a ni je več
njena duša morala je preč >>
joj, joj! preč, in to
zaradi rime (VEČ - PREČ - spada v šopek prej naštetih); to bi bilo
dobro čisto prebesediti, preč z dušo in predvsem preč s "preč"
:))
listi popadajo po tleh
torta se zdrobi na hudičevih zobeh
prepozna sem bila, še vedno kljuje v moj glavi
ko bi le ukradla čas, Sofija
in prišla, ko črvi niso še imeli dela
in je čas moj čas
v njen čas
grob odpira usta
smela >>
tale smela je tu zaradi rime na "dela" in ne spada sem,
kajti smel je pridevnik s pozitivnim pomenom (pogumen, hraber, v
"najslabšem" primeru drzen), in takih lastnosti menda ne bi
pripisali grobu, sploh pa ne grobu v tej zgodbi
Torej, predlagam ti, da omenjene zadeve razrešiš, po svoje, če bo
le šlo, in mislim, da bo! :) Res, pesem je sicer zelo dobra in
vredna dodelave.
Lp,
Kerstin