Preduboki bolovi da ozdraviš u jednom stolječu samo da se ponašamo
kao da smo vlasnici bez kraj vremena, a šuti on šuti, samo prolazi
kroz negibna tjela i duše koje od odavnog ne pamte da još
žive.
Breza čudovito si zapisala. Malo sem včasih znala govorit, pa ne v
slovenskem jeziku. Ampak ti boš to razumela. No, je tko?
lp,hope
Uh, prekrasno breza! Četudi so takšni komentarji boleči za kakšne oči in ušesa, žal, tako je in pika. Bi pa bila vesela, če bi mi breza ali pa kdo drug prevedel:
Hvala breza, a bi lahko bil tudi vsiljivec?, kar mi je najbolj blizu, ostali so pa malo mešano, tudi po domače:))), npr. ali spotakljivec, nebodigatreba, podtaknjenec, morda še kaj:))), ti so le za intermezzo:))).
Kao uvijek breza ...oštrim nepogrešivim perom dotičeš centar - srž svoje misli koja kao takva ne može nikoga ostaviti ravnodušnim! Imaš "ono nešto" što produbljuje dušu. iskrene čestitke!
Breza, Moja napaka, da ti nisem prej sporočil o dogajanju v Kranju. Eno od srbskih društev - Petar Kočić - je organiziralo "Kočićeve dane". Včeraj (24.6.) je bila "Akademija o Kočiću" in drama "Jazavac pred sudom". Imeli so goste iz Banjaluke. Danes je bila predstavitev knjige pesmi Radeta Ilića. Bili smo Branko B. in jaz (še nekateri, ki jih verjetno ne poznaš). Res mi je žal, da te nisem obvestil, posebej zaradi tega, ker je bila znana slovenska pesnica 80 letna Neža Mauer (menda sem prav napisal). Jutri je piknik. Če bi vedel vse podatke, vsekakor bi te obavestil. Pa drugič.
Seveda, Ajda, saj so zajedavci zmagoslavni vsiljivci ;)).
Hvala, Vido, raduje me tvoja posjeta :)), još da je uživo, bilo bi mi još draže! Nisam baš sigurna da je moje pero nepogrešivo, ali svejedno ostaje činjenica da drugog nemam :).
Škoda, Maki, z veseljem bi si ogledala Jazavca pred sudom, prepričana sem, da ste uživali!