Res sem najprej skušala "ukrotiti" zloge, vendar mi končna rešitev ni bila najbolj všeč, zato sem objavila kot brahek, ki je svobodejše oblike. No jaz sem prišla do:
Seveda:), saj je v bistvu le kozmetični popravek, pa morda malček mrvic na smetano:))). Aja, morda bi se poigrala z drugo vrstico, ker bi bilo bolje, da sonce lega na zlato blazino, tu pa se spet en zlog pojavi, uh:)). Kot rečeno, lahko tudi naslov spremeniš, pa naj se uleže na blazino:))).
zaspano sonce lega v(na) zlato blazino zvečeri nebo
Strinjam se, da je pesem po tematiki čisti haiku. Preveč haiku, da bi lahko bil brahek.
In zato ga je morda res vredno malo spremeniti. Ampak tvoj predlog, ajda, namreč "zvečeri" zahteva še en dodaten zlog ( zvečeri se ali pa večeri, zvečeri ... nekaj, nekoga ...???)
Lidija, v mislih sem imela zvečeri nebo in tu ne manjka zlog, če si seveda imela v mislih to vrstico. Če bi pa Lea zapisala zvečeri se, pa en manjka, seveda.
aja, ajda, potem si nabrž mislila, da zlato sonce zvečeri nebo ...
jaz sem brala drugače:
da se nebo zvečeri. No, vsekakor je bila Lejina pesem boljša prej, lepa, nedvoumna, ko je še nismo matrali s "haikuiziranjem". ;)
Če po tematiki ni brahek, ki je bolj ponotranjena pesem (čeprav mislim, da bi se Kerstin strinjala, da je včasih lahko tudi opazovanje narave), po formi pa ni haiku, je pa bila po v originalu odlična pesem in moj predlog je takle: Lea, pusti pesem in raje spremeni naslov ( recimo Lahko noč, sonce, ali kaj podobnega, ali drugačnega pač). Hočem reči, da je dobro pesem škoda tlačiti v okove.
Hm, ... sama ne vem, kaj je bolje, ko sem pesem pisala in jo hotela uklenit v haiku, se mi je zasmilila, čutila sem, da jo moram pustit tako, kot se mi je zapisala. Verjetno ji nisem dala pravega naslova, to se meni vedno dogaja. Največje napake delam pri krajših pesmih. Včasih začutim, da sem pesem dobesedno pokvarila z nepravim naslovom. Lidija predlagani naslov mi je všeč. Glede na to, da je pesem podčrtanka, je sama ne morem spreminjat. Torej drage urednice, če se vam zdi prav, da ji spremenite naslov, ga prosim popravite.
Brahek "pokrije" tudi takšno pesem, kot je tale Leina, tako da ni problem.
Je pa včasih pesmi bolje dati naslov kot opredelitev. In marsikdaj so te opredelitve itak odvečne. Drugače je seveda, če služijo namesto naslova, npr. Haiku 10 ali Brahek 8. Brahki so sami po sebi, kot haikuji, predrobceni, da bi jih bilo smiselno "nasloviti", razen če gre za strok brahkov, kjer gre za dodatne učinke pesmic, ki skupaj delujejo kot nova, dodatna ali preoblikovana ipd. pesem vseh zbranih brahkov.
Ravno zato sama haikuje redko pišem. Še pri sonetih mi je zmanjkalo prostora, da bi vse povedala, in je nastal sonet plus :)). Haiku plus je pa brahek, hehe. No, ena od možnosti, seveda.
Haha Kerstin, morda bi bil lahko tudi haiku plus:)). Sama sem "nora" na haiku, vedno nekaj štejem, še ko skušam napisati nekaj daljšega, to toliko časa klestim, da nastane haiku ali drobižek, ki je morda brahek. Tudi prozo imam rada, tu ima spet prednost zelo kratka.
Tokrat mislim, da je Lidija izbrala prav lušten naslov. Sama bi ga v pol stoletja ne spravila skupaj.