Stradanje dvostrukog brata avtor
MAKI
Ker nočem, da bi tako dobra pesem ostala spregledana, prosim MAKI,
da prevedeš par besed v slovenščino. Prepričana sem namreč, da nas
vsaj 95 %
kao poznavalcev "srbohrvaščine" ne ve, kaj pomenijo določene
besede.
Prav zaradi nerazumevanja se nas večina ne odloči oceniti sicer
odlične (ritmične in rimane) pesmi. Ker ne dojamemo povsem pomena,
smisla, zaradi lukenj v našem znanju.
E, nije sve baš tako lako ...
:)))
ne znam prevesti, pa prelena za slovarjenje ;):
sa dva divna
ata.
Oba konja
aždaja nadjača – ???
Lidija, kočijaž