SAMO DA SI... avtor
Neda
LP, Neda!
Že dolgo me muči ena besedna zveza, slišala sem že mnogo mnenj, pa
nihče ni bil čisto gotov v svojih trditvah. Ko sem prebrala tvojo
pesem, sem to poved: "Ne sanjam te", našla tudi v njej, pa sem jo
tule vzela za primer, za izpostavit, če nimaš nič proti.
Sprašujem slaviste, jaz to nisem ;) :) ... ali se motim, ker menim,
da bi bilo pravilno reči: Sanjam o tebi in ne Sanjam te. Besedna
zveza je posvojena iz srbohrvaškega besednega prostora ...
Se strinjam, da je pri nas že zelo udomačena, ampak to še ne
pomeni, da je postala "uzakonjena"??? V SSj?
Ker je zraven še pesem v originalu, stvar pride še bolj do izraza
... Neda, ne zameri, ampak jaz bi tvoj slovenski prevod malo
zmehčala, da bi pridobil kvaliteto originala.
Pesem v originalu pa je - lepa. Dobra. Občutena.
:))
lidija