Hehehe ... tale prefinjen in 'kromanjonski' mi je neznansko všeč :-) Sicer pa sem ravno brskala po tvojih pesmih, Kerstin (sem ratala ene vrste fan), pa mi je Divja baba kljub temu očitno ušla ... Si jo moram prebrat!
Čarnice so mišljene kot 'čarodejke', vještice - vješte žene-, ki da jih pri nas zažigamo. Se pa strinjam, da je ta del dokaj nejasno napisan in najbrž povsem osebnoizpoveden ...
Pesmica je bila pravzaprav napisana kot sarkastičen odgovor na to 'kromanjonsko prefinjenost', ki mi očita, da ne zmorem doumeti finejših plasti - no, pa sem se poskusila do vratu potunkati še sama, v znak protesta!
Hvala za vse komentarje, lepo se (s)mejte in naj vam teče pero :-)