Tale utrinek, ki je res prava modrost, sem, priznam, morala trikrat prebrati, da me je "presvetlilo". Res izvrstno povedano in kar je zanimivo, prevod (če bi bil) v slovenščino me sploh ne bi toliko prepričal.
to kochiash: thanks again for a good word. I really appreciate it!
To ...Anja...: i'm not Slavic, i'm from english-speaking society. But I'm a good friend to escapenoize, so he helps me translate all the comments and topics I'm interested with.
Anja, gnarus je malo za hece, veš. Na tem forumu je že enkrat razložil, da v slovenskem jeziku piše pod imenom escapenoize. Ne ve pa še, da tebe ne more nahecati v smislu "I'm not Slavic ...etc", ker se ti na english pač najbolj spoznaš. Bo pa vesel, če mu boš kdaj kaj "slovnično" izboljšala, a ne da, escape?? :)