Živjo, hja, Svit, verjetno imaš kar prav, a ne bi razpredala preveč o tem, da je to zaradi teme same, namreč, duhovnosti. Gre za težavnost prelivati duhovne teme v poezijo. Filozofske ali pa duhovne misli je treba prevajati v pesniški jezik, da pesem zadiha. Če se uporablja preveč filozofsko direktne ali pa duhovne izraze, se največkrat izkaže, da v pesmi težko funkcionira. Zato priporočam, da to prevajate in skozi inventivnost pripeljete na plan pesem, ki "zadene". Svit, tebi je to že uspelo in ne samo enkrat. Pa tudi še komu drugemu!
Ja, se strinjam! Samo taki, kot je Svit so redki. Prevečkrat potem izpade takle poskus kot vsiljevanje filozofije, posiljevanje z "modrostjo". Na vsak način je nujno, da je v izrazu nekaj osebnega, subtilnega, didaktičnost ( v smislu - tako-je-edino-prav) odbija. ...samo moje skromno mnenje!
LP Kočijaž
PS: tale moj komentar se seveda ne nanaša na 5rino pesem, samo dodatek Svitovemu in Zalkinemu razmišljanju