Ta poskus res še rabi čas,da postane
odpuščajoči(neprizadet)sonet.
Ko bo ona (kot duša)dojela svojo žrtev,bo tudi njegova(duša)vest
čista.
Takšen je moj refleks v zvezi z nakazano dilemo.Kočijaž,dobro ti
gre.
Zelo dober sonet. Lepo se bere, jasno sporočilo... Le "vprašaj jo vsaj, če ti je oprostila" spremeni v "vsaj vprašaj jo,..." pa bo celotna pesem metrično brezhibna, razen, če je napaka namerna :)
Ok, imaš kar prav Pištin. torej:vsaj vprašaj jo! sicer čisto malo spremeni pomen, ampak ne v osnovi, metrično si jo pa res popravil. Dobro poslušaš :)))) Hvala. LP, lahko noč. Kočijaž
Nisem v metriki,tehniki izveden,ampak,zdaj ko smo se lotili zadeve,bi pa morda pripomnil:
Pričakaj jo,ko mimo bo hodila, čeprav morda več ne pomisli nate, tvoj greh je strl tisto vero vate.
Saj,tistega,kar si(ji)vzel,več nima...
vsaj vprašaj(jo),če ti je oprostila
Ker je jasno o kom se govori je "ji" in "jo" odveč.Upam,da ne dlakocepim. Iz teh komentarjev je nastala ustvarjalna delavnica,upam,da pritlikavi ego ne bo užaljen.Hi,ho !
Sonet je pisan v laškem oz. jambskem enajstercu. Torej že ime pove, da je stopica jamb in da mora biti v vsakem verzu po enajst zlogov. Tale Kočijažev sonet je v vseh verzih brezhiben, le v tistem, na katerega sem opozoril, je prišlo do napake. Enozložnice so nepogrešljive pri reševanju zagat v zvezi z ritmom in po mojem mnenju v verzih, ki si jih navedel ne delujejo odveč.