PREVOD: Brezno: LEBDENJE

Još jedan predugi dan
će zaspati pred brlogom noći

sjetni spjev vjetra
će zaviti umornu jesen
u grimiz mrzlog celofana

jata šišmiša će prelijetati
među mutnog obzorja

i misao će nesigurno oklijevati
na varljivoj barki obezglavljena ljepotica
će zatvoriti oči

nikad više ne ćemo stati
na tvrda tla

niz gnjila jedra rasklimane olupine
cijedit će se odvratni zadah

mrzovoljni ćemo lebdjeti u materiji
bez boje mirisa i okusa

zadnji sati će s punim plućima
hroptati hladan zrak.

breza

Komentiranje je zaprto!

breza
Napisal/a: breza

Pesmi

  • 15. 12. 2009 ob 23:09
  • Prebrano 705 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 245
  • Število ocen: 6

Zastavica