
rad bi se spet sprehodil
po ulicah mesta
po glasnih mejah orienta
in se znova zaljubil
v oknih se bleščijo sonca
vonjave rahljajo zrak
šumijo plesni koraki mladih
njihove roke se iščejo
otroci dvigajo poglede
k nebu na obrazih staršev
tramvaj zdrdra molitev
in pobegne po gladki sledi
starec veselo maha
čez cesto teče dekle z rožami
par se molče naslanja
vsak na svoji strani svetilke
siv dim iznad čevapdžinice
raznese slast obljub
majhne okrogle mizice lenarijo
ujete med gosti
v lačnih otroških očeh
odseva šop balonov
prodajalec vneto drdra cene
v dlani pozibava drobiž
vrtnice izginjajo
pod obliznjene plasti asfalta
le še imena otrok
se včasih zavrtijo v spomin
jata golobov zašumi
ko se polkrožno dvignejo
sebilj spregovori
o večnem žuborenju vode
pesem odteče
zazdi se mi
da mi neprestano sledi
nema bolečina senc
Sarajeva
samo zadnja kitica je že pesem zase.
žal, nisem še imel priložnosti obiskati ga. in tudi drugače se mi zdi enigma. spet bom uporabil neumen izraz, čudovito boleča zgodba srečanja orienta in evrope. z blagoslovom in prekletstvom nad seboj.
glasba veliko pove.
lp,
m.
Tik pred OI sem bila ... ja, se je dalo zaljubiti vanj.
lp
Jaz pa med letoma 1972-74.
3 dni na Ilidži, Baščaršiji v najboljši čevabdžinici pri mostu čez Miljacko,
pa še in še in Sarajevo me je osvojilo.
Krasna pesem.
Lp, Marija
No, vprašanje ... Ali naj prvo omembo Sarajeva spremenim:
po ulicah Sarajeva mesta
Milan Ž. - Jošt Š.
Bolno zadrhti u meni mikov komentar s kojim, čitajući ga dvaput, lebdim istodobno nad jednim gradom od nekad i istim tim gradom danas...
Ali, Milane, ovog časa se ne mogu sjetiti da je neko upečatljiviju pjesmu napisao o trajanju Sarajeva, o njegovim licima, dušama, ushitima i porinućima. Jest, da, preporučam roman NOĆI PUNOG MJESECA od Darka Lukića. Veoma je uzbudljivo traganje za Sarajevom dok se rađa i umire i čije ruke i obrazi uvijek ostaju kao srebro svijetliti nad grotlom. Veliko hvala za pjesmu!
Srdačan pozdrav,
mp
Ko je bilo mesto pod okupacijo je
na nekem zidu zapisan grafit:
" Rat oslobađa" kot parafraza
na "arbeit macht frei..."
Pesem o Sarajevu, kot seže v obiskovalca ... velikokrat sem že bila tam in res je posebno mesto, v katerem odzvanja prepišnost zgodovine ... čestitke,
lp, Ana
Kljub veliki razdalji ... vsem iskrena hvala za odzive!
Milan Ž. - Jošt Š.
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Milan Žniderič - Jošt Š. (urednik)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!