
Če bi lahko,
bi ti misli odnesel v žep,
da bi ponoči spala brez teže sveta
in brez vprašanj, ki bolijo.
Če bi lahko,
bi tvoje skrbi prestavil nase,
jih nosil kot dežnik v neurju,
ti pa bi hodila suha, mirna, lahka.
Tvoje oči mi kradejo misli,
ne na glas, ampak tiho,
kot jutro, ki pride brez trkanja
in vse postavi na svoje mesto.
Vem, doma včasih boli,
vem, da tišina zna biti glasna,
zato bi bil jaz tisti zid,
ob katerega se nasloniš,
ko zmanjka moči.
Ne potrebujem biti tvoj junak,
dovolj mi je, da veš:
ko se svet zaplete,
imaš prostor, kjer si varna.
In če kdaj pozabiš,
kako mir diši —
ti ga bom držal v dlaneh,
dokler se ne spomniš.
živjo
to pa le le popravi
Ne rabim biti tvoj junak,
( ta raba se je v slovenščini preveč udomačila in kvari lepoto jezika)
treba je ločiti glagol potrebovati in rabiti
najenostavnejši predlog je:
Ni mi treba biti tvoj junak
lep večer še naprej
RA.j.
Res je in se strinjam. Je tudi mene zmotila pri ponovnem branju. Popravim in hvala za komentar.
Komentiranje je zaprto!

Napisal/a: Matjaz Maucec
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!