امتد كرمل البحر

حبيبتي ، ما زلت موجوعا في مدن الاحلام
امتد كرائحه رمل في عمق الخلجان
اريد ان استل من ذاكرتي النسيان
ومن جفاف الفرح بصمه انسان
يا سيدتي ، هل ما يقتل الحب هو الهذيان
ام الضحك الذي سبي من الشفاه رائحه الريحان
لا ينقصني في الليل سوي عتمه للمنام
فانا ما زلت اصارع في قلبي خنجر لم يكن في الحسبان

 

faeq

fionapanmor

Poslano:
29. 01. 2026 ob 12:25
Spremenjeno:
29. 01. 2026 ob 12:38

lepa iz srca


približen prevod s pomočjo UI:


Razprostira se pesek morja,

draga, še vedno me boli v mestih sanj.

Vonj peska sega v globoke zalive;

pozabo hočem izvleči iz svojega spomina 

in iz usahle radosti odtis človeka.


O, moja gospa,

ali ljubezen ubija norost,

ali je to smeh, ki z ust odnese vonj bazilike?

Ponoči mi ne manjka ničesar, le tema za spanec,

kajti še vedno se v srcu bijem z bodalom,

ki nikoli ni bilo pričakovano.

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

faeq
Napisal/a: faeq

Pesmi

  • 29. 01. 2026 ob 11:41
  • Prebrano 116 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 34.52

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!