Prevod dela: obsojen

Avtor izvirnika: Milan Žniderič - Jošt Š.

osuđen

kad hoću

napisati pjesmu

u tamnici tišine

moram 

iz nje spasiti

barem rijeći

 

kad pobjegnu

nadam se

da će naći

utočište

odjeka

 

iz kojeg

ću izaći

pa da opet

budem

sam sebi

tamničar

tišine

 

DragoM

Srecko Aleksic

Poslano:
11. 01. 2026 ob 14:42

Vidi se iskustvo i žustrina života. Život je sudija svakome za sve!

Dosta dobro ukonponovana lirika.

Felix.

Zastavica

F2#Caki

Poslano:
11. 01. 2026 ob 21:00
Spremenjeno:
11. 01. 2026 ob 21:01

Drago, dober prevod dobrega originala. Bravo za oba.

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
14. 01. 2026 ob 11:08

Čestitke k prevodu tudi z moje strani,

lp, Ana

Zastavica

DragoM

Poslano:
18. 01. 2026 ob 00:14

Hvala, Felix, me veseli, da ti je všeč!

Lp, Drago

Zastavica

DragoM

Poslano:
18. 01. 2026 ob 00:15

Hvala, Caki!

Lp, Drago

Zastavica

DragoM

Poslano:
18. 01. 2026 ob 00:16

Ana, hvala za Podčrtanko!

Lp, Drago

Zastavica

Milan Žniderič - Jošt Š.

urednik

Poslano:
15. 04. 2026 ob 04:24
Spremenjeno:
15. 04. 2026 ob 04:24

DragoM, za prevod se ti sicer zahvaljujem z veliko zakasnitvijo, vendar z veseljem, saj je prevod navdušil tudi uredništvo v izboru prevodov Pesmi zime 2025/26!

Milan Ž. - Jošt Š.

Zastavica

DragoM

Poslano:
15. 04. 2026 ob 20:25

Ni problema!

Me veseli, da ti je všeč!

Lp, Drago

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 11. 01. 2026 ob 00:20
  • Prebrano 295 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 87.8

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!