Despot

I was going to stay quiet,
but now I won't.
Your puppet strings coiled themselves
around my stomach.
They squeezed
and forced the words out of my mouth.
Now you're covered
with a mess of your own making.
I'll leave you behind to clean it up,
but before I go,
do tell me,
if there exists a universe
where we're still friends,
so I can hop over there
and spill my words all over you again.

Dominik Lenarčič

Dominik Lenarčič

Poslano:
06. 11. 2025 ob 19:39

Prvotno objavljeno v ENgLIST, november 2024, Issue XXIII.

Zastavica

Nada

Poslano:
06. 11. 2025 ob 21:11

Dobro sporočilo.  Včasih beseda zareže, pomaga; včasih pa ne;  za vsak slučaj sem naredila še prevod z UI - DeepSeek


Despot


Nameral sem, da bom ostal tiho,
a zdaj ne bom več.
Tvoje vrvice so se ovile
okoli mojega želodca.
Stiskale so
in silile besede iz mojih ust.
Zdaj si pokrit
z neredom lastnega dela.
Pustil te bom za seboj, da ga očistiš,
a preden grem,
mi le povej,
ali obstaja vesolje,
kjer sva še vedno prijatelja,
da se lahko preusmerim tja
in ti znova izpovem vse besede.

Zastavica

Svit

Poslano:
06. 11. 2025 ob 22:16

Tvoje vrvice so se ovile
okoli mojega želodca.

Zastavica

Dominik Lenarčič

Poslano:
08. 11. 2025 ob 19:26

Hvala obema za dotik. Nada, mogoče ni najboljši prevod, "namerati" po mojem ni glagol.

Zastavica

Ana Porenta

urednica

Poslano:
11. 11. 2025 ob 10:01

Čestitke k pesmi, v kateri besede najdejo pot, pa čeprav v vesolje ...

lp, Ana

Zastavica

Dominik Lenarčič

Poslano:
15. 11. 2025 ob 19:55

Hvala! :D

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Dominik Lenarčič
Napisal/a: Dominik Lenarčič

Pesmi

  • 06. 11. 2025 ob 19:38
  • Prebrano 330 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 58.24

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!