Prevod dela: Bežna podoba

Avtor izvirnika: Tomaž Jevšenak

Fleeting Image

How is it, in these times,
impossible to love who we want,
to hold the one we crave,
to drink sweetness from his body?

Sex—sex—sex—
that’s all we think about.
Pornography says nothing to us anymore;
we just go wild in the same direction.

A photograph only shows
what no one else will ever touch—
except us.
And still, the hunger remains.

Why can’t we find the courage
to open ourselves completely,
to show someone
everything our naked bodies adorn?

After all, this is only a fleeting image—
a moment the universe lent us,
and will one day take away.

Tomaž Jevšenak

Komentiranje je zaprto!

Tomaž Jevšenak
Napisal/a: Tomaž Jevšenak

Pesmi

  • 09. 10. 2025 ob 08:44
  • Prebrano 94 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 30

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!