
Prevod dela: Mürska vila
Avtor izvirnika: F2#Caki
prevod pesmi Mürska vila, original je na https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/189016/mrska_vila
Ob Muri dušo si za večno je umila,
ob njej je sama zmeraj rada bila.
Gledala je, kako je njena voda tekla,
v njej si prala solze, lepa, mlada dekla.
Celo noč je on za tabo hodil,
v praprot rože, pesmi ti je nosil.
Izgubil te je v kresno črno-beli temi,
ljubezen pa zaklenil v ključavnico na žici.
Murske vile je na milo vprašal,
kje je ona, le kam se mu je skrila.
Ni vsaka dekla z Muro večno mlada,
kakor vodo v strugi – najprej jo je odnesla.
Nikoli nihče več jo ne poišče,
samo on še hodi v praprotno strnišče.
Po kresni rosi še vedno njene solze toči,
tako kot voda strugi – one njemu so pojišče.
Brala sem original in dojela čudovito vsebino, ki mi je s prevodom še bližja!
Me veseli tvoje spoznanje, draga Nada, vse Dobro želim, Caki.
Hvala Vanja Čibej za izbor in objavo balade Murska vila v Spletnem času Zvrstologije pod zvrst balade na:
Povezava: https://spletnicas.com/b-baladna-lirika/Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: F2#Caki
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!