
Kre Müjre düjšo si je zmijla,
kre nje je sama sigdar rada bijla.
Gledala je, kak je njena voda tekla,
v njoj si prala skûze – lejpa, mlada dekla.
Cejlo nouč je un za tebof odo,
v praprot pesmi, rouže ti je noso.
Zgüjbo te je v kresnoj čarno-bejloj kmice,
lübezen pa zakleno v lakat je na žice.
Mürske vile je na mijlo pijtau,
ge je Una, kama se je skrijla.
Nej je sakša dekla z Müjrof večno mlada,
tak kak vodo v strügi - dele jo je nesla.
Nigdar nišče več jo ne poišče,
samo un šče ode v praprotno strnišče.
Po kresnoj rose šče izdag njene skuze toče,
tak kak voda strüge - Une njeme so pojišče.
Te tvoje čudovite narečne besede, ki drse kot valček po prekmurskih ravnicah, se posukljajo med gričevjem Goričkega, mi zvene kot nežna melodija iz škanta ... Skratka, pesnik Caki ... rad jih užijem ...
Z lepim pozdravom!
Sašo
Pridružujem se zgornjemu komentarju,
... čudovite narečne besede so kot Mura, tako lepo zvenijo, da človek mora postati in jim prisluhniti ❤️
Krasna pesem, dragi Caki.
Lp, Marija
Priznam, da sem pesem (ker mi tvoje narečje ni najbolj v ušesih) morala 3x prebrati, da sem dojela čisto vse, ampak zato pa se me je morda še bolj dotaknila s svojo čudovitostjo. Bravo!
Sašo, Marija, Nada, Ronja, Svit, Fiona, najlepša hvala za všečne komentarje kresne dnevno-nočne balade. Obožujem kresni čas!
Lep pozdrav, Caki
Irena in Crni Kos, iskrena hvala za vajin dotik in izbor.
Vse Dobto želim, Caki
Čestitke k baladni pesmi v narečju, ki ne izginja, ker ga nekateri še zapisujete ...
lp, Ana
Ana, urednica, hvala za izbor Mürske vile s kresno tematiko. Lp, Caki
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: F2#Caki
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!