Prevod dela: لا تتباكي

Avtor izvirnika: faeq

Ne plaći

Ne budi tužna, ako zaboravim boju tvoje košulje i ako me ostave sve

zvijezde noći, pa da izgubim svoj put

jer ja ne tražim više noći i ne molim svijeće, da osvijetle

moje korake između drveća

napustio me mir i snovi o ljubavnicima i njihovim

mjesečevim licima

danas je svejedno ako si u noćima ljubavi ili ne

Idi i pamti, u mome srcu ima još miris mošusa od tada

kada si ostavila u mom sjećanju svoju košulju

bez dugmadi zaborava

DragoM

DragoM

Poslano:
31. 05. 2025 ob 22:33

Zastavica

mirkopopovic

Poslano:
31. 05. 2025 ob 23:02

Pjesma koja preteško dodiruje... kao i izvitoperenost današnjeg čovjekovog uma...

lpm

Zastavica

DragoM

Poslano:
31. 05. 2025 ob 23:27

Hvala, Mirko! Faeq-ove pesmi so izredne!

Lp, Drago

Zastavica

RAjko      Jerama

Poslano:
01. 06. 2025 ob 07:53

Draga avtor  in prevajalec,


Sem se že navadil na to  odličnost,
pohvala, pohvala

RA.j.

Zastavica

faeq

Poslano:
01. 06. 2025 ob 08:54

Drago, hvala za krasen prevod pesmi.

In hvala za vseh komentarjev.

Lp 

Faeq 

Zastavica

DragoM

Poslano:
01. 06. 2025 ob 16:12

Hvala, Rajko, za prijeten komentar!

Hvala, Faeq, za tvojo prelepo poezijo!

Lp, Drago

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 31. 05. 2025 ob 22:33
  • Prebrano 236 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 90.7

Zastavica

Imate vsaj eno nujno obvestilo! Želite pregledati obvestila?
Ste prepričani, da želite zapusti stran? Vse spremembe bodo zavržene!