PREVOD: brezno: IN A FEW WORDS


It's nice
When
Half asleep

I am fed with the touches
Of your soft palms

It's great
When drudged

I unbridledly sip
From your warm
And scented dish

It's so sweet
When you
Ripen

For me

Before
All weary
And interlaced
We fall asleep


Aleksandra Kocmut - Kerstin

Komentiranje je zaprto!

Podčrtanka

Aleksandra Kocmut - Kerstin
Napisal/a: Aleksandra Kocmut - Kerstin

Pesmi

  • 28. 10. 2009 ob 02:54
  • Prebrano 1482 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 405
  • Število ocen: 9

Zastavica