
There is no more beautiful world than this – now!
I walk lightly on green paths
I walk eagerly up the stairs
I learn and discover the world of love.
There is no more beautiful world than this – now!
I am in the middle of the kitchen, full of love,
with my family, talking around the table:
we, and everyone, pulse as one.
There is no more beautiful world than this – now!
I quietly gaze at the frozen grass...
Sometimes lush, sometimes withered;
and I know that beauty is eternal in the NOW.
Prevedno iz moje decembrske pesmi:
ZDAJ
Ni lepšega sveta kot tale – zdaj!
Lahkotno hodim po poteh zelenih,
hodim nadebudna po stopnicah,
učim se in odkrivam svet ljubezni.
Ni lepšega sveta kot tale – zdaj!
Sem sredi kuhinje, ljubezni polne,
z družino v pogovoru okoli mize:
midva in vsi utripamo kot eno.
Ni lepšega sveta kot tale – zdaj!
Tiho zrem na zmrzle trave ...
Včasih sočne, včasih uvele;
in vem, da je lepota večna v ZDAJ.
vse kar je bilo in ima priti je nevidno tukaj zdaj. vendar je vse tudi prvič, se rojeva zdaj. paradoks, ki smo ga, mislim, zmožni nositi in razrešiti.
gotovo nam je neomejena količina informacij izvotlila in profanizirala percepcijo lepote trenutka. izgubili smo stik z neskončnim in ostala je nekakšna usedlina življenja, zgodovina, kot golo samopotrjevanje.
ne prebudimo se več v zavest, da je ta trenutek vse kar imamo in da je potencial v nas da bi ustvarili boljši svet in bili pozitivni velik.
me veseli sporočilo tvoje pesmi.
lp,
m.
Hvala za vse komentarje in čas, ki ste ga namenili prebiranju.
Jaz bi dodala to, kako je prevod v angleščino (za moje pojme) res dober. Morda se bomo v bodoče učili tujih jezikov zgolj zaradi treninga možganov ??
ZDAJ. Lepo je, če pozabiš na strahote vojn, ki se odvijajo pred našimi očmi ZDAJ
Ne, te strahote se ne da odmisliti! Lahko pa človek pomisli na lepoto naše narave in življenja kot takega.
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: Nada
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!