
razkuštran kraški kamen
v gojišču nečednosti ruj
klavnica bogov
trepet mušic
frfot angelov
nad brezni
hrsket pohojene lobanje
razpršen v goščavju
neslišen svetu mavrice
ples lutk
in solz neba
ostuda razjeda gmajne
iz posejanih kosti
vzklijajo zakrnele radosti
brezbožnih pridigarjev
gorjupa bol človečnosti
volhka in židka
z žolčem prepojen med
Zelo senčno napisano.
Kar namršč se mi je izrisal na obrazu.
ah, naj ne potare duše
hvala za mebranje ;-)
Nič ne potare, umetnina je. Dobro se bere.
Namršč pa paše zraven, kot se za takšno odo spodobi.
Všeč mi je.
Zelo mračna oda ... čestitke,
lp, Ana
Ja, Ana, direkt iz mračnega časa. Hvala za ______
Lp, Tomaž
Jure, najlepša hvala za odličen prevod
lp
Tomaž
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Tomaž Mahkovic
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!