
Prevod dela: نسائم الليل
Avtor izvirnika: faeq
Sprehajam se v tvoji noči
Duham sapo tujega sveta, ki me zapeljuje
ne vem ali je nekdo, ki ga poznam
matere, ki je iz objema hrepenenja prišla k meni
Jezim se čez svoj dih in se odpovem še zadnjim
impulzom občutkov
Sprašujem se, ali obvladam umetnost igranja v zraku
tvojega nektarja, ki prihaja k meni
Ali veš kako se je izgubiti v skodelicah?
Ko zgodbe uidejo skrivnostim jasnovidcev
Postane mi jasno, draga moja, da pijem nekaj
brez sladkorja, zadnje, kar bi me v življenju lahko omamilo
Ti in jaz sva neskončno žejna
Pridi, medtem, ko bežim v vinograd, mogoče bom
našel tvoja usta v grozdih ter se na njih opijem
in bom izpolnjen s sladkobo sladkorja
Link na izvirnik:
Komentiranje je zaprto!
![]()
Napisal/a: DragoM
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!