
Prevod dela: Življenje je kot ...
Avtor izvirnika: Triglav
Svaka godina, koja te preteče
ostavi na tebi malo plemenite patine.
A kad se jednom prelomi
i objesi na drugu stranu,
pripravljen si na pozlatu,
pošto imaš pod kožom, u svim organima,
a većinom u mozgu,
rudnik zlata.
Jednog jutra,
kad budeš najuvjereniji
u uspjeh svoje investicije,
ustat ćeš,
doći do ogledala,
pogledat se u njemu i vidjeti -
rudnik bôra.
Link na original: https://www.pesem.si/a/objava/prikaz/177687/zivljenje_je_kot_
Spoštovani Poet in prevajalec Jur,
Hvala za lep prevod!
Zelo sem počaščena.
Bodi dobro, Marija
Jure, čestitke k prevodu tudi z moje strani,
lp, Ana
Komentiranje je zaprto!

![]()
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!